See uneis on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’articles indéfinis en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "notes": [ "L'article uneis s'emploie devant une voyelle, mais prend la forme unei devant une consonne." ], "pos": "article", "pos_title": "Forme d’article indéfini", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan provençal", "orig": "occitan provençal", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "unei cisèus.", "translation": "des ciseaux, une paire de ciseaux." }, { "text": "uneis estenalhas.", "translation": "des tenailles, une paire de tenailles." } ], "form_of": [ { "word": "un" } ], "glosses": [ "Pluriel de un pour désigner une paire." ], "id": "fr-uneis-oc-article-XaVwRn8O", "raw_tags": [ "Provençal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan provençal", "orig": "occitan provençal", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "unei flors.", "translation": "quelques fleurs." }, { "text": "uneis òmes.", "translation": "quelques hommes." } ], "form_of": [ { "word": "quelques-unes" } ], "glosses": [ "Quelques-uns, quelques-unes" ], "id": "fr-uneis-oc-article-OloVoD0X", "raw_tags": [ "Provençal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\yˈnej\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "indefinite", "masculine" ], "word": "uneis" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "unar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel du présent du subjonctif de unar." ], "id": "fr-uneis-pt-verb-mUn0nk~k" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\u.nˈɐjʃ\\" }, { "ipa": "\\u.nˈejs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "uneis" }
{ "categories": [ "Formes d’articles indéfinis en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "notes": [ "L'article uneis s'emploie devant une voyelle, mais prend la forme unei devant une consonne." ], "pos": "article", "pos_title": "Forme d’article indéfini", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan", "occitan provençal" ], "examples": [ { "text": "unei cisèus.", "translation": "des ciseaux, une paire de ciseaux." }, { "text": "uneis estenalhas.", "translation": "des tenailles, une paire de tenailles." } ], "form_of": [ { "word": "un" } ], "glosses": [ "Pluriel de un pour désigner une paire." ], "raw_tags": [ "Provençal" ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan", "occitan provençal" ], "examples": [ { "text": "unei flors.", "translation": "quelques fleurs." }, { "text": "uneis òmes.", "translation": "quelques hommes." } ], "form_of": [ { "word": "quelques-unes" } ], "glosses": [ "Quelques-uns, quelques-unes" ], "raw_tags": [ "Provençal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\yˈnej\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "indefinite", "masculine" ], "word": "uneis" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "unar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel du présent du subjonctif de unar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\u.nˈɐjʃ\\" }, { "ipa": "\\u.nˈejs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "uneis" }
Download raw JSONL data for uneis meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.