"uasaq-" meaning in All languages combined

See uasaq- on Wiktionary

Verb [Inuktitut]

IPA: \uasaq\ Forms: ᐅᐊᓴᖅ-
  1. (Employé avec des suffixes pronominaux uniactanciels) Se laver.
    Sense id: fr-uasaq--iu-verb-hOs6aimJ
  2. (Employé avec des suffixes pronominaux biactanciels) Laver.
    Sense id: fr-uasaq--iu-verb-8tpb9bfo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en inuktitut, Inuktitut

Download JSONL data for uasaq- meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inuktitut",
      "orig": "inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ᐅᐊᓴᖅ-",
      "raw_tags": [
        "Syllabaire"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᐅᖃᖅᑏ, ᓱᕈᓯᐅᑎᓪᓗᖓ ᐅᐊᓴᖃᑦᑕᖁᔭᐅᕙᔪᙱᓚᒍᑦ ᑰᒻᒥᑦ ᐃᖃᓗᑦᑕᖃᖅᑐᒥᑦ ᐃᖃᓗᐃᑦ ᑲᑉᐱᐊᓱᓕᖁᓇᒋᑦ ᓱᕈᕐᓇᖅᑐᓂᒃ ᐊᓯᐊᓄᓪᓗ ᓅᖁᓇᒋᑦ.\nuqaqtii, surusiutillunga uasaqattaqujauvajunngilagut kuummit iqaluttaqaqtumit iqaluit kappiasuliqunagit sururnaqtunik asianullu nuuqunagit.",
          "translation": "Monsieur l’orateur, quand j’étais enfant, on nous disait de ne pas se laver dans une rivière où se trouvent des poissons car ils pourraient être effrayés par la pollution et s’en aller ailleurs. — (Hansard de l’Assemblée Législative du Nunavut, Source n° 20020221)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Employé avec des suffixes pronominaux uniactanciels) Se laver."
      ],
      "id": "fr-uasaq--iu-verb-hOs6aimJ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᐊᒥᕐᓗᐃᑦ ᑲᒪᒋᔭᐅᕙᔪᔪᑦ ᐅᐊᓴᖅᑐᒍ ᐊᒥᕐᓘᓂᖓ ᐃᓪᓕᕆᓕᖅᑐᒍᓗ ᐅᖅᓱᒥᑦ, ᑯᒥᑦᑕᐃᓕᒪᓪᓗᒍ ᐸᕝᕕᓕᕐᓂᐊᖏᒻᒪᑦ.\nAmirluit kamagijauvajujut uasaqtugu amirluuninga illiriliqtugulu uqsumit, kumittailimallugu pavvilirniangimmat.",
          "translation": "L’impétigo est traité en trempant et lavant la plaie et en appliquant de la graisse de mammifères marins tout en prenant soin de ne pas irriter la plaie en la frottant. — (Revue Inuktitut, n° 83, page 48)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Employé avec des suffixes pronominaux biactanciels) Laver."
      ],
      "id": "fr-uasaq--iu-verb-8tpb9bfo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\uasaq\\"
    }
  ],
  "word": "uasaq-"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en inuktitut",
    "inuktitut"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ᐅᐊᓴᖅ-",
      "raw_tags": [
        "Syllabaire"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᐅᖃᖅᑏ, ᓱᕈᓯᐅᑎᓪᓗᖓ ᐅᐊᓴᖃᑦᑕᖁᔭᐅᕙᔪᙱᓚᒍᑦ ᑰᒻᒥᑦ ᐃᖃᓗᑦᑕᖃᖅᑐᒥᑦ ᐃᖃᓗᐃᑦ ᑲᑉᐱᐊᓱᓕᖁᓇᒋᑦ ᓱᕈᕐᓇᖅᑐᓂᒃ ᐊᓯᐊᓄᓪᓗ ᓅᖁᓇᒋᑦ.\nuqaqtii, surusiutillunga uasaqattaqujauvajunngilagut kuummit iqaluttaqaqtumit iqaluit kappiasuliqunagit sururnaqtunik asianullu nuuqunagit.",
          "translation": "Monsieur l’orateur, quand j’étais enfant, on nous disait de ne pas se laver dans une rivière où se trouvent des poissons car ils pourraient être effrayés par la pollution et s’en aller ailleurs. — (Hansard de l’Assemblée Législative du Nunavut, Source n° 20020221)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Employé avec des suffixes pronominaux uniactanciels) Se laver."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᐊᒥᕐᓗᐃᑦ ᑲᒪᒋᔭᐅᕙᔪᔪᑦ ᐅᐊᓴᖅᑐᒍ ᐊᒥᕐᓘᓂᖓ ᐃᓪᓕᕆᓕᖅᑐᒍᓗ ᐅᖅᓱᒥᑦ, ᑯᒥᑦᑕᐃᓕᒪᓪᓗᒍ ᐸᕝᕕᓕᕐᓂᐊᖏᒻᒪᑦ.\nAmirluit kamagijauvajujut uasaqtugu amirluuninga illiriliqtugulu uqsumit, kumittailimallugu pavvilirniangimmat.",
          "translation": "L’impétigo est traité en trempant et lavant la plaie et en appliquant de la graisse de mammifères marins tout en prenant soin de ne pas irriter la plaie en la frottant. — (Revue Inuktitut, n° 83, page 48)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Employé avec des suffixes pronominaux biactanciels) Laver."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\uasaq\\"
    }
  ],
  "word": "uasaq-"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.