"uèla" meaning in All languages combined

See uèla on Wiktionary

Noun [Occitan]

IPA: \'ɥɛlo̯\ Forms: uèlas [plural]
  1. Luette, partie charnue, saillante, mobile et contractile, au milieu du voile du palais, à l’entrée du gosier.
    Sense id: fr-uèla-oc-noun-wkEvGu1W Categories (other): Exemples en occitan, Lexique en occitan de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin uvitta (« petit grain de raison »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "uèlas",
      "ipas": [
        "\\'ɥɛlo̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              82,
              86
            ]
          ],
          "ref": "Sèrgi Viaule, Fotuda planeta !, 2014  ^([1])",
          "text": "Fau durar lo plaser de l’aiga que me ven refrescar la garganta. Me ven calinhar l’uèla en passant, abans de davalar lentament dins l’esofague.",
          "translation": "Je fais durer le plaisir de l’eau qui vient me rafraîchir la gorge. Elle vient caresser la luette en passant, avant de descendre lentement dans l’œsophage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Luette, partie charnue, saillante, mobile et contractile, au milieu du voile du palais, à l’entrée du gosier."
      ],
      "id": "fr-uèla-oc-noun-wkEvGu1W",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\'ɥɛlo̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "uèla"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin uvitta (« petit grain de raison »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "uèlas",
      "ipas": [
        "\\'ɥɛlo̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Lexique en occitan de l’anatomie"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              82,
              86
            ]
          ],
          "ref": "Sèrgi Viaule, Fotuda planeta !, 2014  ^([1])",
          "text": "Fau durar lo plaser de l’aiga que me ven refrescar la garganta. Me ven calinhar l’uèla en passant, abans de davalar lentament dins l’esofague.",
          "translation": "Je fais durer le plaisir de l’eau qui vient me rafraîchir la gorge. Elle vient caresser la luette en passant, avant de descendre lentement dans l’œsophage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Luette, partie charnue, saillante, mobile et contractile, au milieu du voile du palais, à l’entrée du gosier."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\'ɥɛlo̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "uèla"
}

Download raw JSONL data for uèla meaning in All languages combined (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.