"troed" meaning in All languages combined

See troed on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \ˈtrɛjt\
  1. Pied (d'homme, de la patte d'un animal).
    Sense id: fr-troed-br-noun-egoWXBUK
  2. Pied, bas, base
    Sense id: fr-troed-br-noun-oVYCp9PF
  3. Manche (outil, instrument).
    Sense id: fr-troed-br-noun-CSrLDQD8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en breton, Breton

Verb [Breton]

IPA: \ˈtroː.ɛt\ Forms: droed [mutation-soft], zroed [mutation-spirant]
  1. Impersonnel de l’imparfait de l’indicatif du verbe treiel/treiñ/troiñ. Form of: troiñ
    Sense id: fr-troed-br-verb-0b1GESMA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Noun [Gallois]

IPA: \troːɨ̯d\, \trɔi̯d\ Audio: Cy-troed.ogg Forms: traed [plural, unmutated], droed [singular, lenition], draed [plural, lenition], nhroed [singular, nasalization], nhraed [plural, nasalization], throed [singular], thraed [plural]
  1. Pied (d'homme, de la patte d'un animal).
    Sense id: fr-troed-cy-noun-egoWXBUK Categories (other): Exemples en gallois, Lexique en gallois de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: deudroed, teirtroed, troedio, ysgafn droed
Categories (other): Noms communs en gallois, Gallois

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante vannetaise de troad."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pied (d'homme, de la patte d'un animal)."
      ],
      "id": "fr-troed-br-noun-egoWXBUK"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pied, bas, base"
      ],
      "id": "fr-troed-br-noun-oVYCp9PF",
      "raw_tags": [
        "de meuble, de montagne"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Manche (outil, instrument)."
      ],
      "id": "fr-troed-br-noun-CSrLDQD8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtrɛjt\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "troed"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante vannetaise de troad."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "droed",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zroed",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "troiñ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Impersonnel de l’imparfait de l’indicatif du verbe treiel/treiñ/troiñ."
      ],
      "id": "fr-troed-br-verb-0b1GESMA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtroː.ɛt\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "troed"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallois",
      "orig": "gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "deudroed"
    },
    {
      "word": "teirtroed"
    },
    {
      "word": "troedio"
    },
    {
      "word": "ysgafn droed"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "À comparer avec les mots troad, troed, en breton, tros en cornique, troigh en gaélique, traget- en gaulois (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "traed",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "droed",
      "tags": [
        "singular",
        "lenition"
      ]
    },
    {
      "form": "draed",
      "tags": [
        "plural",
        "lenition"
      ]
    },
    {
      "form": "nhroed",
      "tags": [
        "singular",
        "nasalization"
      ]
    },
    {
      "form": "nhraed",
      "tags": [
        "plural",
        "nasalization"
      ]
    },
    {
      "form": "throed",
      "raw_tags": [
        "Spirantisation"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "thraed",
      "raw_tags": [
        "Spirantisation"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "nord",
    "sud"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gallois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en gallois de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              37
            ]
          ],
          "text": "Cwympodd y bachgen gan anafu ei droed.",
          "translation": "Le garçon est tombé et s’est blessé au pied."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pied (d'homme, de la patte d'un animal)."
      ],
      "id": "fr-troed-cy-noun-egoWXBUK",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\troːɨ̯d\\"
    },
    {
      "ipa": "\\trɔi̯d\\"
    },
    {
      "audio": "Cy-troed.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/Cy-troed.ogg/Cy-troed.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cy-troed.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "troed"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante vannetaise de troad."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pied (d'homme, de la patte d'un animal)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pied, bas, base"
      ],
      "raw_tags": [
        "de meuble, de montagne"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Manche (outil, instrument)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtrɛjt\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "troed"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante vannetaise de troad."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "droed",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zroed",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "troiñ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Impersonnel de l’imparfait de l’indicatif du verbe treiel/treiñ/troiñ."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtroː.ɛt\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "troed"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en gallois",
    "gallois"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "deudroed"
    },
    {
      "word": "teirtroed"
    },
    {
      "word": "troedio"
    },
    {
      "word": "ysgafn droed"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "À comparer avec les mots troad, troed, en breton, tros en cornique, troigh en gaélique, traget- en gaulois (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "traed",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "droed",
      "tags": [
        "singular",
        "lenition"
      ]
    },
    {
      "form": "draed",
      "tags": [
        "plural",
        "lenition"
      ]
    },
    {
      "form": "nhroed",
      "tags": [
        "singular",
        "nasalization"
      ]
    },
    {
      "form": "nhraed",
      "tags": [
        "plural",
        "nasalization"
      ]
    },
    {
      "form": "throed",
      "raw_tags": [
        "Spirantisation"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "thraed",
      "raw_tags": [
        "Spirantisation"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "nord",
    "sud"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en gallois",
        "Lexique en gallois de l’anatomie"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              37
            ]
          ],
          "text": "Cwympodd y bachgen gan anafu ei droed.",
          "translation": "Le garçon est tombé et s’est blessé au pied."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pied (d'homme, de la patte d'un animal)."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\troːɨ̯d\\"
    },
    {
      "ipa": "\\trɔi̯d\\"
    },
    {
      "audio": "Cy-troed.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/Cy-troed.ogg/Cy-troed.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cy-troed.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "troed"
}

Download raw JSONL data for troed meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.