See triplicata on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Sur le modèle de duplicata, mais avec le préfixe tri-. — Voir le latin triplicatus." ], "forms": [ { "form": "triplicatas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "triplicat" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Commentaires et décisions intervenues sur la Loi générale, du1ᵉʳ janvier 1823 au 1ᵉʳ septembre 1836 », page 7, dans le Recueil des lois, arrêtés et décisions concernant les contributions directes, douanes et accises de 1823 à 1830, Bruxelles : Imprimerie Balleroy, 1836", "text": "ART. 11. Au sujet de ces duplicatas et triplicatas l’Administration a décidé :\n1° Que le triplicata doit servir à couvrir la cargaison et également comme pièce justificative dans les cas prévus par l’art. 13; de manière que ce triplicata ne doit point être remis, mais seulement représenté au receveur du lieu du déchargement au moment de l’arrivée du navire." }, { "ref": "Paul Lomami Tshibamba, Ah! Mbongo, Éditions de L’Harmattan, 2007, page 157", "text": "D'ailleurs, l’original est destiné à votre dossier « pour la direction générale en Europe » et le duplicata est à vous « pour mémoire » ; le triplicata, je le classe au fichier de chaque manœuvre que vous avez licencié « sans motif » ; et au classement général, je conserve le quadricata en cas de contrôle de monsieur l’inspecteur du travail. Et..." }, { "ref": "Alain Tallon, L’Europe au XVIe siècle : États et relations internationales, Presses Universitaires de France, 2015", "text": "La principale solution pour s’assurer qu’une lettre parviendra bien à destination est de multiplier les envois par différentes routes. Le duplicata est la règle, parfois le triplicata, voire le quadricata, chaque copie prenant une voie différente. La réalisation de ces copies ajoute d’ailleurs à l’inflation d’informations." } ], "glosses": [ "Troisième copie ou troisième expédition d’un acte." ], "id": "fr-triplicata-fr-noun-EIebE5zp", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁi.pli.ka.ta\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "triplikat" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "triplikat" } ], "word": "triplicata" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en croate", "français" ], "etymology_texts": [ "Sur le modèle de duplicata, mais avec le préfixe tri-. — Voir le latin triplicatus." ], "forms": [ { "form": "triplicatas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "triplicat" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "« Commentaires et décisions intervenues sur la Loi générale, du1ᵉʳ janvier 1823 au 1ᵉʳ septembre 1836 », page 7, dans le Recueil des lois, arrêtés et décisions concernant les contributions directes, douanes et accises de 1823 à 1830, Bruxelles : Imprimerie Balleroy, 1836", "text": "ART. 11. Au sujet de ces duplicatas et triplicatas l’Administration a décidé :\n1° Que le triplicata doit servir à couvrir la cargaison et également comme pièce justificative dans les cas prévus par l’art. 13; de manière que ce triplicata ne doit point être remis, mais seulement représenté au receveur du lieu du déchargement au moment de l’arrivée du navire." }, { "ref": "Paul Lomami Tshibamba, Ah! Mbongo, Éditions de L’Harmattan, 2007, page 157", "text": "D'ailleurs, l’original est destiné à votre dossier « pour la direction générale en Europe » et le duplicata est à vous « pour mémoire » ; le triplicata, je le classe au fichier de chaque manœuvre que vous avez licencié « sans motif » ; et au classement général, je conserve le quadricata en cas de contrôle de monsieur l’inspecteur du travail. Et..." }, { "ref": "Alain Tallon, L’Europe au XVIe siècle : États et relations internationales, Presses Universitaires de France, 2015", "text": "La principale solution pour s’assurer qu’une lettre parviendra bien à destination est de multiplier les envois par différentes routes. Le duplicata est la règle, parfois le triplicata, voire le quadricata, chaque copie prenant une voie différente. La réalisation de ces copies ajoute d’ailleurs à l’inflation d’informations." } ], "glosses": [ "Troisième copie ou troisième expédition d’un acte." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁi.pli.ka.ta\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "triplikat" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "triplikat" } ], "word": "triplicata" }
Download raw JSONL data for triplicata meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.