See tribuna on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "bruinât" }, { "word": "buratin" }, { "word": "burinât" }, { "word": "burnait" }, { "word": "Butrian" }, { "word": "butrian" }, { "word": "Rabutin" }, { "word": "turbina" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tribuner" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de tribuner." ], "id": "fr-tribuna-fr-verb-DYLTQTJq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁi.by.na\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tribuna" } { "anagrams": [ { "word": "Batrinu" }, { "word": "Brunati" }, { "word": "Buranti" }, { "word": "Buratin" }, { "word": "Butinar" }, { "word": "rubanti" }, { "word": "Trubian" }, { "word": "Turbian" }, { "word": "turbina" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin tribunal." ], "forms": [ { "form": "tribune", "ipas": [ "\\tri.ˈbu.ne\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tribune, lieu élevé d’où les orateurs grecs et les orateurs romains haranguaient le peuple." ], "id": "fr-tribuna-it-noun-tt6NuCTM", "topics": [ "history" ] }, { "glosses": [ "Tribune, lieu élevé ou estrade d’où parlent les orateurs." ], "id": "fr-tribuna-it-noun-46GIAfPJ" }, { "glosses": [ "Tribune, lieu ordinairement assez élevé, où se mettent certaines personnes qui doivent occuper une place séparée, dans les églises, dans les lieux d’assemblée publique, les événements sportifs, etc." ], "id": "fr-tribuna-it-noun-OEAoX989" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien du journalisme", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tribune, éditorial, texte signé par le responsable de contenu d’un journal exprimant une opinion, un courant de pensée." ], "id": "fr-tribuna-it-noun-87iHlYRP", "topics": [ "journalism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tri.ˈbu.na\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tribuna" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en papiamento issus d’un mot en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "orig": "papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du portugais tribuna." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Tribune." ], "id": "fr-tribuna-pap-noun-8xleOPR0" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tribuna" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’italien tribuna." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Tribune." ], "id": "fr-tribuna-pt-noun-8xleOPR0" } ], "synonyms": [ { "word": "pódio" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tribuna" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’italien tribuna." ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tribune." ], "id": "fr-tribuna-cs-noun-8xleOPR0" } ], "synonyms": [ { "word": "pódium" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tribuna" }
{ "anagrams": [ { "word": "bruinât" }, { "word": "buratin" }, { "word": "burinât" }, { "word": "burnait" }, { "word": "Butrian" }, { "word": "butrian" }, { "word": "Rabutin" }, { "word": "turbina" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tribuner" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de tribuner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁi.by.na\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tribuna" } { "anagrams": [ { "word": "Batrinu" }, { "word": "Brunati" }, { "word": "Buranti" }, { "word": "Buratin" }, { "word": "Butinar" }, { "word": "rubanti" }, { "word": "Trubian" }, { "word": "Turbian" }, { "word": "turbina" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du latin tribunal." ], "forms": [ { "form": "tribune", "ipas": [ "\\tri.ˈbu.ne\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en italien de l’histoire" ], "glosses": [ "Tribune, lieu élevé d’où les orateurs grecs et les orateurs romains haranguaient le peuple." ], "topics": [ "history" ] }, { "glosses": [ "Tribune, lieu élevé ou estrade d’où parlent les orateurs." ] }, { "glosses": [ "Tribune, lieu ordinairement assez élevé, où se mettent certaines personnes qui doivent occuper une place séparée, dans les églises, dans les lieux d’assemblée publique, les événements sportifs, etc." ] }, { "categories": [ "Lexique en italien du journalisme", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Tribune, éditorial, texte signé par le responsable de contenu d’un journal exprimant une opinion, un courant de pensée." ], "topics": [ "journalism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tri.ˈbu.na\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tribuna" } { "categories": [ "Mots en papiamento issus d’un mot en portugais", "Noms communs en papiamento", "papiamento" ], "etymology_texts": [ "Du portugais tribuna." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Tribune." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tribuna" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en italien", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "De l’italien tribuna." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Tribune." ] } ], "synonyms": [ { "word": "pódio" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tribuna" } { "categories": [ "Lemmes en tchèque", "Mots en tchèque issus d’un mot en italien", "Noms communs en tchèque", "tchèque" ], "etymology_texts": [ "De l’italien tribuna." ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en tchèque" ], "glosses": [ "Tribune." ] } ], "synonyms": [ { "word": "pódium" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tribuna" }
Download raw JSONL data for tribuna meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.