"tribade" meaning in All languages combined

See tribade on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \tʁi.bad\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tribade.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tribade.wav , LL-Q150 (fra)-Exilexi-tribade.wav Forms: tribades [plural]
  1. Lesbienne. Tags: obsolete
    Sense id: fr-tribade-fr-noun-7q9E0xMv Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: tribader, tribaderie, tribadie, tribadisme

Verb [Français]

IPA: \tʁi.bad\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tribade.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tribade.wav , LL-Q150 (fra)-Exilexi-tribade.wav Forms: je tribade [indicative, present], il/elle/on tribade [indicative, present], que je tribade [subjunctive, present], qu’il/elle/on tribade [subjunctive, present], (2ᵉ personne du singulier) [imperative, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de tribader. Form of: tribader
    Sense id: fr-tribade-fr-verb-1qRflsw1
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tribader. Form of: tribader
    Sense id: fr-tribade-fr-verb-aY-ZIeNI
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de tribader. Form of: tribader
    Sense id: fr-tribade-fr-verb-yVEEkFod
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de tribader. Form of: tribader
    Sense id: fr-tribade-fr-verb-rJ4GExL6
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de tribader. Form of: tribader
    Sense id: fr-tribade-fr-verb-eeXiWyYH
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bitarde"
    },
    {
      "word": "bitarde"
    },
    {
      "word": "débâtir"
    },
    {
      "word": "rebidât"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vocabulaire LGBTIQ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tribader"
    },
    {
      "word": "tribaderie"
    },
    {
      "word": "tribadie"
    },
    {
      "word": "tribadisme"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1566) Via le latin tribas, tribadis, du grec τριβάς, τριβάδος, tribás, tribádos."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tribades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Brantôme, Vies des dames galantes, 1666, Gallimard (Folio classique), 1995",
          "text": "Telles femmes qui aiment cet exercice ne veulent souffrir les hommes, mais s’adonnent à d’autres femmes, ainsi que les hommes mêmes, s’appellent tribades, mot grec dérivé, ainsi que j’ai appris des Grecs, de τρἱβω, τρἱβειν, qui est autant à dire que fricare, frayer, ou friquer, ou s’entrefrotter."
        },
        {
          "ref": "Brantôme, Vies des dames galantes, 1666, Gallimard, Folio classique, 1995",
          "text": "La belle vierge Camille, belle et généreuse […] le [Turnus] vint trouver seulement avec trois fort honnêtes et belles dames de ses compagnes, qu’elle avait élues pour ses grandes amies et fidèles confidentes, et tribades pensez, et pour friquarelle ; et pour l’honneur en tous lieux s’en servait, comme dit Virgile en ses Æneïdes ^([sic])."
        },
        {
          "ref": "Mathieu-François Pidansat de Mairobert, Confession d’une jeune fille, Gallimard, 2006",
          "text": "La Novice devait au moins en montrer seize. Chaque tribade chuchotait à la Présidente son opinion. Sapho fut élue à l’unanimité."
        },
        {
          "ref": "Edmond et Jules de Goncourt, Journal, 1879, cité par CNRTL",
          "text": "C’était une tribade, qui n’aimait des plaisirs de l’amour que ceux que lui donnait la femme."
        },
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Manuel de civilité pour les petites filles à l’usage des maisons d’éducation, 1926",
          "text": "N’entrez jamais dans un bordel pour demander une tribade quand vous n’avez pas vingt francs sur vous."
        },
        {
          "ref": "Georges Zimra, La Passion d’être deux : le sexe ineffable, Érès, 1998, page 191",
          "text": "Toute femme suspectée d’avoir des rapports avec une autre femme était considérée comme une tribade, comme une fricatrice, car elle usurpait à l’homme le rôle qui procédait du frottement."
        },
        {
          "ref": "Nicolas Dufour, Tribade, disciple saphique",
          "text": "Les jardins publics, les commerces ou les cafés deviennent autant de lieux de dépravation encouragée. Acclimatée, Fernande devient tribade ordinaire de la princesse Alice, 19 ans, « bouche très sensuelle, fesses peu développées »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lesbienne."
      ],
      "id": "fr-tribade-fr-noun-7q9E0xMv",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁi.bad\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tribade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tribade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tribade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tribade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tribade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tribade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tribade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tribade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-tribade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-tribade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-tribade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-tribade.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "tribade"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bitarde"
    },
    {
      "word": "bitarde"
    },
    {
      "word": "débâtir"
    },
    {
      "word": "rebidât"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vocabulaire LGBTIQ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1566) Via le latin tribas, tribadis, du grec τριβάς, τριβάδος, tribás, tribádos."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je tribade",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on tribade",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je tribade",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on tribade",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tribader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de tribader."
      ],
      "id": "fr-tribade-fr-verb-1qRflsw1"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tribader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tribader."
      ],
      "id": "fr-tribade-fr-verb-aY-ZIeNI"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tribader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de tribader."
      ],
      "id": "fr-tribade-fr-verb-yVEEkFod"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tribader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de tribader."
      ],
      "id": "fr-tribade-fr-verb-rJ4GExL6"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tribader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de tribader."
      ],
      "id": "fr-tribade-fr-verb-eeXiWyYH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁi.bad\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tribade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tribade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tribade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tribade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tribade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tribade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tribade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tribade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-tribade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-tribade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-tribade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-tribade.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tribade"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bitarde"
    },
    {
      "word": "bitarde"
    },
    {
      "word": "débâtir"
    },
    {
      "word": "rebidât"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Vocabulaire LGBTIQ en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tribader"
    },
    {
      "word": "tribaderie"
    },
    {
      "word": "tribadie"
    },
    {
      "word": "tribadisme"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1566) Via le latin tribas, tribadis, du grec τριβάς, τριβάδος, tribás, tribádos."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tribades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Brantôme, Vies des dames galantes, 1666, Gallimard (Folio classique), 1995",
          "text": "Telles femmes qui aiment cet exercice ne veulent souffrir les hommes, mais s’adonnent à d’autres femmes, ainsi que les hommes mêmes, s’appellent tribades, mot grec dérivé, ainsi que j’ai appris des Grecs, de τρἱβω, τρἱβειν, qui est autant à dire que fricare, frayer, ou friquer, ou s’entrefrotter."
        },
        {
          "ref": "Brantôme, Vies des dames galantes, 1666, Gallimard, Folio classique, 1995",
          "text": "La belle vierge Camille, belle et généreuse […] le [Turnus] vint trouver seulement avec trois fort honnêtes et belles dames de ses compagnes, qu’elle avait élues pour ses grandes amies et fidèles confidentes, et tribades pensez, et pour friquarelle ; et pour l’honneur en tous lieux s’en servait, comme dit Virgile en ses Æneïdes ^([sic])."
        },
        {
          "ref": "Mathieu-François Pidansat de Mairobert, Confession d’une jeune fille, Gallimard, 2006",
          "text": "La Novice devait au moins en montrer seize. Chaque tribade chuchotait à la Présidente son opinion. Sapho fut élue à l’unanimité."
        },
        {
          "ref": "Edmond et Jules de Goncourt, Journal, 1879, cité par CNRTL",
          "text": "C’était une tribade, qui n’aimait des plaisirs de l’amour que ceux que lui donnait la femme."
        },
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Manuel de civilité pour les petites filles à l’usage des maisons d’éducation, 1926",
          "text": "N’entrez jamais dans un bordel pour demander une tribade quand vous n’avez pas vingt francs sur vous."
        },
        {
          "ref": "Georges Zimra, La Passion d’être deux : le sexe ineffable, Érès, 1998, page 191",
          "text": "Toute femme suspectée d’avoir des rapports avec une autre femme était considérée comme une tribade, comme une fricatrice, car elle usurpait à l’homme le rôle qui procédait du frottement."
        },
        {
          "ref": "Nicolas Dufour, Tribade, disciple saphique",
          "text": "Les jardins publics, les commerces ou les cafés deviennent autant de lieux de dépravation encouragée. Acclimatée, Fernande devient tribade ordinaire de la princesse Alice, 19 ans, « bouche très sensuelle, fesses peu développées »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lesbienne."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁi.bad\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tribade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tribade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tribade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tribade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tribade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tribade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tribade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tribade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-tribade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-tribade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-tribade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-tribade.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "tribade"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bitarde"
    },
    {
      "word": "bitarde"
    },
    {
      "word": "débâtir"
    },
    {
      "word": "rebidât"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Vocabulaire LGBTIQ en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1566) Via le latin tribas, tribadis, du grec τριβάς, τριβάδος, tribás, tribádos."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je tribade",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on tribade",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je tribade",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on tribade",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tribader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de tribader."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tribader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tribader."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tribader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de tribader."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tribader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de tribader."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tribader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de tribader."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁi.bad\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tribade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tribade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tribade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tribade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tribade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tribade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tribade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tribade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-tribade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-tribade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-tribade.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-tribade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-tribade.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tribade"
}

Download raw JSONL data for tribade meaning in All languages combined (7.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.