See trepan on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "trepaniñ" } ], "forms": [ { "form": "trepanoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "drepan", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "drepanoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "zrepan", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "zrepanoù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, p. 127", "text": "An hini diweza da arruoud e-neveze eun trepan da gaoud.", "translation": "Le dernier à arriver devait recevoir une raclée." } ], "glosses": [ "Raclée." ], "id": "fr-trepan-br-noun-JSy8KHwT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtrepːãn\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "trepan" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(ellos-as/ustedes) trepan" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "trepar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de trepar." ], "id": "fr-trepan-es-verb-M0opQ71J" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtɾe.pan\\" }, { "ipa": "\\ˈtɾe.pan\\" }, { "ipa": "\\ˈtɾe.paŋ\\" }, { "ipa": "\\ˈt͡se.p(a)n\\" }, { "ipa": "\\ˈtɾe.paŋ\\" }, { "ipa": "\\ˈtɾe.pan\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "trepan" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin médiéval trepanum, désignant un instrument de chirurgie." ], "forms": [ { "form": "trepans", "ipas": [ "\\tɾe.ˈpas\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de l’art", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Instrument qui sert à percer, à désagréger les roches dans les sondages, les forages." ], "id": "fr-trepan-oc-noun-o81xHwPL", "topics": [ "art" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de la sculpture", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Outil muni d’une mèche, comme le vilebrequin, pour percer la pierre, le marbre, le bois." ], "id": "fr-trepan-oc-noun-Gwh2Qt02", "raw_tags": [ "Sculpture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de la chirurgie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Trépan, instrument en forme de vilebrequin, avec lequel on perce les os, et spécialement ceux du crâne." ], "id": "fr-trepan-oc-noun-E5jT~iFW", "topics": [ "surgery" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɾe.ˈpa\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "trepan" }
{ "categories": [ "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "trepaniñ" } ], "forms": [ { "form": "trepanoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "drepan", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "drepanoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "zrepan", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "zrepanoù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, p. 127", "text": "An hini diweza da arruoud e-neveze eun trepan da gaoud.", "translation": "Le dernier à arriver devait recevoir une raclée." } ], "glosses": [ "Raclée." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtrepːãn\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "trepan" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "(ellos-as/ustedes) trepan" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "trepar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de trepar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtɾe.pan\\" }, { "ipa": "\\ˈtɾe.pan\\" }, { "ipa": "\\ˈtɾe.paŋ\\" }, { "ipa": "\\ˈt͡se.p(a)n\\" }, { "ipa": "\\ˈtɾe.paŋ\\" }, { "ipa": "\\ˈtɾe.pan\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "trepan" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin médiéval trepanum, désignant un instrument de chirurgie." ], "forms": [ { "form": "trepans", "ipas": [ "\\tɾe.ˈpas\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en occitan de l’art" ], "glosses": [ "Instrument qui sert à percer, à désagréger les roches dans les sondages, les forages." ], "topics": [ "art" ] }, { "categories": [ "Lexique en occitan de la sculpture" ], "glosses": [ "Outil muni d’une mèche, comme le vilebrequin, pour percer la pierre, le marbre, le bois." ], "raw_tags": [ "Sculpture" ] }, { "categories": [ "Lexique en occitan de la chirurgie" ], "glosses": [ "Trépan, instrument en forme de vilebrequin, avec lequel on perce les os, et spécialement ceux du crâne." ], "topics": [ "surgery" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɾe.ˈpa\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "trepan" }
Download raw JSONL data for trepan meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.