See trend on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots parfois masculins ou féminins en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’anglais trend." ], "forms": [ { "form": "trends", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Pierre Rioux, La révolution industrielle (1780-1880), Paris, Éditions du Seuil, 1971, p. 84", "text": "C'est ainsi que la quasi-totalité des prix des grands produits industriels connaissent au XIXᵉ siècle un trend orienté à la baisse. Dans la sidérurgie française par exemple, les « fers et aciers ouvrés » passent de l’indice 100 en 1850 à l’indice 72 en 1911." }, { "ref": "Guillaume Calafat, « L'institution de la coexistence. Les communautés et leur droit à Livourne (1590-1630) », dans David Do Paço, Mathilde Monge et Laurent Tatarenko (dir.), Des Religions dans la ville. Rapports et stratégies de coexistence dans l'Europe des XVIᵉ-XVIIIᵉ siècles, Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2010, p. 88", "text": "Certes, il ne faut pas oublier que des facteurs essentiels, tels les activités édilitaires de construction, les aménagements portuaires et les privilèges fiscaux, expliquent une grande part de l'immigration à Livourne, et que des facteurs exogènes favorisèrent également un trend démographique positif dans la ville nouvelle, comme l'arrivée des Nordiques (essentiellement Flamands et Anglais) en Méditerranée et les initiatives commerciales des compagnies du Levant." } ], "glosses": [ "Tendance ; évolution." ], "id": "fr-trend-fr-noun-ja9XTRBC", "tags": [ "Anglicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁɛnd\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "trend" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "torendo", "word": "トレンド" } ], "word": "trend" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "trendy" } ], "etymology_texts": [ "En moyen anglais, trenden avait le sens de « tourner », apparenté à trindle, trundle." ], "forms": [ { "form": "trends", "ipas": [ "\\tɹɛndz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "the trend of a coastline" } ], "glosses": [ "Direction, inclinaison." ], "id": "fr-trend-en-noun-~7S-HNxx" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The trend of stock-market prices is generally upwards." } ], "glosses": [ "Tendance d’une courbe." ], "id": "fr-trend-en-noun-aJH26XjB" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "There is a trend, these days, for people in films not to smoke." } ], "glosses": [ "Tendance, trend." ], "id": "fr-trend-en-noun-RPHc6qdE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Miniskirts were one of the biggest trends of the 1960s." } ], "glosses": [ "Tendance, mode." ], "id": "fr-trend-en-noun-EavGvgDm" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɹɛnd\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-trend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-trend.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-trend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-trend.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-trend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-trend.wav" } ], "word": "trend" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "betrend" } ], "etymology_texts": [ "En moyen anglais, trenden avait le sens de « tourner », apparenté à trindle, trundle." ], "forms": [ { "form": "to trend", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "trends", "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "trended", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "trended", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "trending", "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The shore of the sea trends to the southwest." } ], "glosses": [ "Tendre vers, s'étendre." ], "id": "fr-trend-en-verb-LeSSG-eE" }, { "examples": [ { "text": "Not far beneath i' the valley as she trends\n Her silver stream." } ], "glosses": [ "Tendre vers, s'incliner." ], "id": "fr-trend-en-verb-GwXZX63M" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’Internet", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "What topics have been trending on social networks this week?" } ], "glosses": [ "Être à la mode, en vogue." ], "id": "fr-trend-en-verb-ChGeZV-2", "raw_tags": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɹɛnd\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-trend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-trend.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-trend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-trend.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-trend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-trend.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "trend" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais trend." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Trend." ], "id": "fr-trend-it-noun-TmZBDQuw" } ], "synonyms": [ { "word": "tendenza" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "trend" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 98 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais trend." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tendance." ], "id": "fr-trend-nl-noun-S~0niT~D" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-trend.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/Nl-trend.ogg/Nl-trend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-trend.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "richting" }, { "word": "stemming" }, { "word": "strekking" }, { "word": "stroming" }, { "word": "tendens" }, { "word": "tendentie" } ], "word": "trend" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais trend." ], "forms": [ { "form": "trendy", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "trendu", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "trendů", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "trendu", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "trendům", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "trendy", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "trende", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "trendy", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "trendu", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "trendech", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "trendem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "trendy", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Loni v létě se podle průzkumu Českého statistického úřadu tento trend změnil a Češi opět začali jezdit na dovolenou do zahraničí víc než do tuzemska.", "translation": "L'été dernier, selon une enquête de l'Office tchèque des statistiques, cette tendance s'est inversée et les Tchèques ont recommencé à partir en vacances à l'étranger plutôt que dans leur pays." } ], "glosses": [ "Trend." ], "id": "fr-trend-cs-noun-TmZBDQuw" } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-trend.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/Cs-trend.ogg/Cs-trend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-trend.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "tendence" } ], "word": "trend" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "trendy" } ], "etymology_texts": [ "En moyen anglais, trenden avait le sens de « tourner », apparenté à trindle, trundle." ], "forms": [ { "form": "trends", "ipas": [ "\\tɹɛndz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "the trend of a coastline" } ], "glosses": [ "Direction, inclinaison." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "The trend of stock-market prices is generally upwards." } ], "glosses": [ "Tendance d’une courbe." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "There is a trend, these days, for people in films not to smoke." } ], "glosses": [ "Tendance, trend." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "Miniskirts were one of the biggest trends of the 1960s." } ], "glosses": [ "Tendance, mode." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɹɛnd\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-trend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-trend.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-trend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-trend.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-trend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-trend.wav" } ], "word": "trend" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "Verbes en anglais", "Verbes intransitifs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "betrend" } ], "etymology_texts": [ "En moyen anglais, trenden avait le sens de « tourner », apparenté à trindle, trundle." ], "forms": [ { "form": "to trend", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "trends", "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "trended", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "trended", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "trending", "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "The shore of the sea trends to the southwest." } ], "glosses": [ "Tendre vers, s'étendre." ] }, { "examples": [ { "text": "Not far beneath i' the valley as she trends\n Her silver stream." } ], "glosses": [ "Tendre vers, s'incliner." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Lexique en anglais de l’Internet" ], "examples": [ { "text": "What topics have been trending on social networks this week?" } ], "glosses": [ "Être à la mode, en vogue." ], "raw_tags": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɹɛnd\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-trend.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-trend.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-trend.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-trend.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-trend.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-trend.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "trend" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Mots parfois masculins ou féminins en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en japonais", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’anglais trend." ], "forms": [ { "form": "trends", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Pierre Rioux, La révolution industrielle (1780-1880), Paris, Éditions du Seuil, 1971, p. 84", "text": "C'est ainsi que la quasi-totalité des prix des grands produits industriels connaissent au XIXᵉ siècle un trend orienté à la baisse. Dans la sidérurgie française par exemple, les « fers et aciers ouvrés » passent de l’indice 100 en 1850 à l’indice 72 en 1911." }, { "ref": "Guillaume Calafat, « L'institution de la coexistence. Les communautés et leur droit à Livourne (1590-1630) », dans David Do Paço, Mathilde Monge et Laurent Tatarenko (dir.), Des Religions dans la ville. Rapports et stratégies de coexistence dans l'Europe des XVIᵉ-XVIIIᵉ siècles, Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2010, p. 88", "text": "Certes, il ne faut pas oublier que des facteurs essentiels, tels les activités édilitaires de construction, les aménagements portuaires et les privilèges fiscaux, expliquent une grande part de l'immigration à Livourne, et que des facteurs exogènes favorisèrent également un trend démographique positif dans la ville nouvelle, comme l'arrivée des Nordiques (essentiellement Flamands et Anglais) en Méditerranée et les initiatives commerciales des compagnies du Levant." } ], "glosses": [ "Tendance ; évolution." ], "tags": [ "Anglicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁɛnd\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "trend" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "torendo", "word": "トレンド" } ], "word": "trend" } { "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en anglais", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais trend." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Trend." ] } ], "synonyms": [ { "word": "tendenza" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "trend" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais", "Mots reconnus par 98 % des Néerlandais", "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais trend." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en néerlandais" ], "glosses": [ "Tendance." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-trend.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/Nl-trend.ogg/Nl-trend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-trend.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "richting" }, { "word": "stemming" }, { "word": "strekking" }, { "word": "stroming" }, { "word": "tendens" }, { "word": "tendentie" } ], "word": "trend" } { "categories": [ "Lemmes en tchèque", "Mots en tchèque issus d’un mot en anglais", "Noms communs en tchèque", "tchèque" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais trend." ], "forms": [ { "form": "trendy", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "trendu", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "trendů", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "trendu", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "trendům", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "trendy", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "trende", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "trendy", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "trendu", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "trendech", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "trendem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "trendy", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Loni v létě se podle průzkumu Českého statistického úřadu tento trend změnil a Češi opět začali jezdit na dovolenou do zahraničí víc než do tuzemska.", "translation": "L'été dernier, selon une enquête de l'Office tchèque des statistiques, cette tendance s'est inversée et les Tchèques ont recommencé à partir en vacances à l'étranger plutôt que dans leur pays." } ], "glosses": [ "Trend." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-trend.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/Cs-trend.ogg/Cs-trend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-trend.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "tendence" } ], "word": "trend" }
Download raw JSONL data for trend meaning in All languages combined (8.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.