See tremor on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l'ancien anglais tremour, qui le reprend de l'ancien français tremor via l'anglo-normand tremour, du latin tremor." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Frisson." ], "id": "fr-tremor-en-noun-1zULrptc" }, { "glosses": [ "Tremblement de terre, secousse sismique." ], "id": "fr-tremor-en-noun-Tahn0icQ" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tremor.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tremor.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tremor.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tremor.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tremor.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tremor.wav" } ], "word": "tremor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin tremor, apparenté à temblar." ], "forms": [ { "form": "tremores", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Trémor." ], "id": "fr-tremor-es-noun-aioSM0Vt" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tremor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -or", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tremo, avec le suffixe -or." ], "forms": [ { "form": "tremorēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "tremorēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "tremorem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "tremorēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "tremoris", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "tremorum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "tremorī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "tremoribus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "tremorĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "tremoribus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "tremor ignis", "translation": "vacillement de la flamme." } ], "glosses": [ "Frisson." ], "id": "fr-tremor-la-noun-1zULrptc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "tremor terrae", "translation": "tremblement de terre." } ], "glosses": [ "Séisme, tremblement de terre." ], "id": "fr-tremor-la-noun--NgkzPgm" } ], "synonyms": [ { "word": "ostes" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tremor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sentiments en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin tremor." ], "forms": [ { "form": "tremors", "ipas": [ "\\tɾeˈmus\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Peur." ], "id": "fr-tremor-oc-noun-PHsryFCL" }, { "glosses": [ "Tremblement de crainte." ], "id": "fr-tremor-oc-noun-NUICiBFU" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɾeˈmu\\" } ], "synonyms": [ { "word": "paur" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tremor" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin tremor." ], "forms": [ { "form": "tremores", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Frisson, tremblement." ], "id": "fr-tremor-pt-noun-hevYjgUF" } ], "synonyms": [ { "word": "tremura" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tremor" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De l'ancien anglais tremour, qui le reprend de l'ancien français tremor via l'anglo-normand tremour, du latin tremor." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Frisson." ] }, { "glosses": [ "Tremblement de terre, secousse sismique." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tremor.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tremor.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tremor.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tremor.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tremor.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tremor.wav" } ], "word": "tremor" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin tremor, apparenté à temblar." ], "forms": [ { "form": "tremores", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Trémor." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tremor" } { "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin suffixés avec -or", "Noms communs en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tremo, avec le suffixe -or." ], "forms": [ { "form": "tremorēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "tremorēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "tremorem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "tremorēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "tremoris", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "tremorum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "tremorī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "tremoribus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "tremorĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "tremoribus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "tremor ignis", "translation": "vacillement de la flamme." } ], "glosses": [ "Frisson." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "tremor terrae", "translation": "tremblement de terre." } ], "glosses": [ "Séisme, tremblement de terre." ] } ], "synonyms": [ { "word": "ostes" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tremor" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "Sentiments en occitan", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin tremor." ], "forms": [ { "form": "tremors", "ipas": [ "\\tɾeˈmus\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Peur." ] }, { "glosses": [ "Tremblement de crainte." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɾeˈmu\\" } ], "synonyms": [ { "word": "paur" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tremor" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin tremor." ], "forms": [ { "form": "tremores", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Frisson, tremblement." ] } ], "synonyms": [ { "word": "tremura" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tremor" }
Download raw JSONL data for tremor meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.