"tredan" meaning in All languages combined

See tredan on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \ˈtreː.dãn\ Forms: dredan [singular, mutation-soft], zredan [singular, mutation-spirant]
  1. Electricité (tous sens : orage, énergie). Tags: physical
    Sense id: fr-tredan-br-noun-8RxbuZo5 Categories (other): Exemples en breton, Lexique en breton de la physique, Lexique en breton de l’électricité Topics: electricity
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: elektrisite
Categories (other): Dérivations en breton, Mots en breton préfixés avec tre-, Noms communs en breton, Breton Derived forms: aotenn-dredan, armel-dredan, dourdredan, gitar-tredan, kador-dredan, kreizenn-dredan, lugell dredan, mordredan, neud-tredan, orjal-tredan, plakenn-dredan, pod-tredan, tredanachoù, tredanadur, tredanañ, tredanek, tredanel, tredaner, tredanerez, tredanerezh, tredangimiezh, tredanva

Noun [Cornique]

IPA: \ˈtʁeːdɑ̃n\
  1. Electricité (tous sens : orage, énergie).
    Sense id: fr-tredan-kw-noun-8RxbuZo5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en cornique, Cornique

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton préfixés avec tre-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aotenn-dredan"
    },
    {
      "word": "armel-dredan"
    },
    {
      "word": "dourdredan"
    },
    {
      "word": "gitar-tredan"
    },
    {
      "word": "kador-dredan"
    },
    {
      "word": "kreizenn-dredan"
    },
    {
      "word": "lugell dredan"
    },
    {
      "word": "mordredan"
    },
    {
      "word": "neud-tredan"
    },
    {
      "word": "orjal-tredan"
    },
    {
      "word": "plakenn-dredan"
    },
    {
      "word": "pod-tredan"
    },
    {
      "word": "tredanachoù"
    },
    {
      "word": "tredanadur"
    },
    {
      "word": "tredanañ"
    },
    {
      "word": "tredanek"
    },
    {
      "word": "tredanel"
    },
    {
      "word": "tredaner"
    },
    {
      "word": "tredanerez"
    },
    {
      "word": "tredanerezh"
    },
    {
      "word": "tredangimiezh"
    },
    {
      "word": "tredanva"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de tan (« feu »), avec le préfixe tre- (avec une mutation consonantique par adoucissement tan → dan).",
    "Mentionné dans le dictionnaire de Jean-François Le Gonidec (1850) : tredan.",
    "À comparer avec les mots trydan en gallois, tredan en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dredan",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zredan",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de la physique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de l’électricité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Youenn Olier, Notennoù diwar lennadurioù, in Al Liamm, nᵒ 97, mars-avril 1965, page 148",
          "text": "War e lercʼh e cʼhoulenn Piarais broadelañ ar cʼhendercʼherezh-energiezh er vro (tredan, h.a.), an dezougerezh, an douar e unan […].",
          "translation": "À sa suite, Piarais demande de nationaliser la production d’énergie dans le pays (électricité, etc.), les transports, la terre elle-même […]."
        },
        {
          "ref": "Jarl Priel, Amañ hag ahont, Éditions Al Liamm, 1957, page 131",
          "text": "er cʼhambroù-all e rankemp hañv-goañv leuskel dalcʼhmat an tredan war enaou.",
          "translation": "Dans les autres chambres nous devions, hiver comme été, toujours laisser l’électricité allumée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Electricité (tous sens : orage, énergie)."
      ],
      "id": "fr-tredan-br-noun-8RxbuZo5",
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "topics": [
        "electricity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtreː.dãn\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "elektrisite"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tredan"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en cornique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cornique",
      "orig": "cornique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir le mot breton."
  ],
  "lang": "Cornique",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Electricité (tous sens : orage, énergie)."
      ],
      "id": "fr-tredan-kw-noun-8RxbuZo5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtʁeːdɑ̃n\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tredan"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en breton",
    "Mots en breton préfixés avec tre-",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aotenn-dredan"
    },
    {
      "word": "armel-dredan"
    },
    {
      "word": "dourdredan"
    },
    {
      "word": "gitar-tredan"
    },
    {
      "word": "kador-dredan"
    },
    {
      "word": "kreizenn-dredan"
    },
    {
      "word": "lugell dredan"
    },
    {
      "word": "mordredan"
    },
    {
      "word": "neud-tredan"
    },
    {
      "word": "orjal-tredan"
    },
    {
      "word": "plakenn-dredan"
    },
    {
      "word": "pod-tredan"
    },
    {
      "word": "tredanachoù"
    },
    {
      "word": "tredanadur"
    },
    {
      "word": "tredanañ"
    },
    {
      "word": "tredanek"
    },
    {
      "word": "tredanel"
    },
    {
      "word": "tredaner"
    },
    {
      "word": "tredanerez"
    },
    {
      "word": "tredanerezh"
    },
    {
      "word": "tredangimiezh"
    },
    {
      "word": "tredanva"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de tan (« feu »), avec le préfixe tre- (avec une mutation consonantique par adoucissement tan → dan).",
    "Mentionné dans le dictionnaire de Jean-François Le Gonidec (1850) : tredan.",
    "À comparer avec les mots trydan en gallois, tredan en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dredan",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zredan",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Lexique en breton de la physique",
        "Lexique en breton de l’électricité"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Youenn Olier, Notennoù diwar lennadurioù, in Al Liamm, nᵒ 97, mars-avril 1965, page 148",
          "text": "War e lercʼh e cʼhoulenn Piarais broadelañ ar cʼhendercʼherezh-energiezh er vro (tredan, h.a.), an dezougerezh, an douar e unan […].",
          "translation": "À sa suite, Piarais demande de nationaliser la production d’énergie dans le pays (électricité, etc.), les transports, la terre elle-même […]."
        },
        {
          "ref": "Jarl Priel, Amañ hag ahont, Éditions Al Liamm, 1957, page 131",
          "text": "er cʼhambroù-all e rankemp hañv-goañv leuskel dalcʼhmat an tredan war enaou.",
          "translation": "Dans les autres chambres nous devions, hiver comme été, toujours laisser l’électricité allumée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Electricité (tous sens : orage, énergie)."
      ],
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "topics": [
        "electricity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtreː.dãn\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "elektrisite"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tredan"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en cornique",
    "cornique"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir le mot breton."
  ],
  "lang": "Cornique",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Electricité (tous sens : orage, énergie)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtʁeːdɑ̃n\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tredan"
}

Download raw JSONL data for tredan meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.