"traumatogène" meaning in All languages combined

See traumatogène on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \tʁo.ma.to.ʒɛn\, \tʁo.ma.to.ʒɛn\ Audio: LL-Q150 (fra)-Harmonide-traumatogène.wav Forms: traumatogènes [plural, masculine, feminine]
Rhymes: \ɛn\
  1. Susceptible d’engendrer des blessures, des traumas.
    Sense id: fr-traumatogène-fr-adj-UHZPAQGx Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la médecine, Lexique en français de la psychologie Topics: medicine, psychology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: traumatique Derived forms: psychotraumatogène, traumatogénique Related terms: anxiogène, traumatisme, traumatique, traumatiquement, traumatologie, traumatologue Translations (Susceptible d’engendrer des blessures): traumatic (Anglais), traumatski (Croate), traumático [masculine] (Espagnol), traumática [feminine] (Espagnol)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛn\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "psychotraumatogène"
    },
    {
      "word": "traumatogénique"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien τραυματικός, traumatikós (« de plaie, de blessure »), avec le suffixe -gène (« générateur, génératrice ») issu du grec ancien γένος, génos (« génération, naissance, origine »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "traumatogènes",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "anxiogène"
    },
    {
      "word": "traumatisme"
    },
    {
      "word": "traumatique"
    },
    {
      "word": "traumatiquement"
    },
    {
      "word": "traumatologie"
    },
    {
      "word": "traumatologue"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la psychologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie Anaut, « Trauma, vulnérabilité et résilience en protection de l’enfance », dans Connexions, vol. n°77, Érès, 2002/1, pages 101-118.",
          "text": "La résilience résultera de la mise en place de mesures défensives et adaptatives face aux contextes traumatogènes et suppose de témoigner de capacités de s’intégrer socialement."
        },
        {
          "ref": "Dina Ismaïl Joubrel et Caroline Doucet, « L’intervention des cellules d’urgence médico-psychologique : réflexions cliniques à partir de l’expérience de la CUMP d’Ille-et-Vilaine (35) », dans L’Information psychiatrique, vol. n°84, John Libbey Eurotext, 2008/9, page 847",
          "text": "Initialement conceptualisées pour des interventions lors de catastrophes, d’accidents collectifs ou d’incidents graves, les interventions des cellules d’urgence médico-psychologique (CUMP) se sont depuis élargies à toute situation potentiellement traumatogène collective ou individuelle. Les consultations du psychotraumatisme de personnes victimes de situations tel hold-up, suicide d’un proche, agression ou accident, sont d’ailleurs les plus fréquentes."
        },
        {
          "ref": "Philippe Bessoles, « Problématique générale », dans Le Viol du féminin : Trauma sexuel et figures de l’emprise, Champ social, coll. « Victimologie & criminologie », 2011, page 11",
          "text": "Le crime sexuel est une traversée de dépersonnalisation, de morcellement, de désidentisation. La métaphore du pénis du diable circonscrit les effondrements identitaires des victimes. Elles sont assignées à cet enfer psychopathologique de vécus agoniques, de troubles majeurs psychosomatiques et de l’image du corps, de reviviscences traumatogènes, de phobies paranoïdes, de fissurations des enveloppements psychiques primaires, de désétayage des sécurités basales, etc…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Susceptible d’engendrer des blessures, des traumas."
      ],
      "id": "fr-traumatogène-fr-adj-UHZPAQGx",
      "topics": [
        "medicine",
        "psychology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁo.ma.to.ʒɛn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tʁo.ma.to.ʒɛn\\",
      "rhymes": "\\ɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-traumatogène.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Harmonide-traumatogène.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-traumatogène.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Harmonide-traumatogène.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-traumatogène.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Île-de-France (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-traumatogène.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "traumatique"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Susceptible d’engendrer des blessures",
      "sense_index": 1,
      "word": "traumatic"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Susceptible d’engendrer des blessures",
      "sense_index": 1,
      "word": "traumatski"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Susceptible d’engendrer des blessures",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traumático"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Susceptible d’engendrer des blessures",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "traumática"
    }
  ],
  "word": "traumatogène"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
    "Rimes en français en \\ɛn\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "psychotraumatogène"
    },
    {
      "word": "traumatogénique"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien τραυματικός, traumatikós (« de plaie, de blessure »), avec le suffixe -gène (« générateur, génératrice ») issu du grec ancien γένος, génos (« génération, naissance, origine »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "traumatogènes",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "anxiogène"
    },
    {
      "word": "traumatisme"
    },
    {
      "word": "traumatique"
    },
    {
      "word": "traumatiquement"
    },
    {
      "word": "traumatologie"
    },
    {
      "word": "traumatologue"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la médecine",
        "Lexique en français de la psychologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie Anaut, « Trauma, vulnérabilité et résilience en protection de l’enfance », dans Connexions, vol. n°77, Érès, 2002/1, pages 101-118.",
          "text": "La résilience résultera de la mise en place de mesures défensives et adaptatives face aux contextes traumatogènes et suppose de témoigner de capacités de s’intégrer socialement."
        },
        {
          "ref": "Dina Ismaïl Joubrel et Caroline Doucet, « L’intervention des cellules d’urgence médico-psychologique : réflexions cliniques à partir de l’expérience de la CUMP d’Ille-et-Vilaine (35) », dans L’Information psychiatrique, vol. n°84, John Libbey Eurotext, 2008/9, page 847",
          "text": "Initialement conceptualisées pour des interventions lors de catastrophes, d’accidents collectifs ou d’incidents graves, les interventions des cellules d’urgence médico-psychologique (CUMP) se sont depuis élargies à toute situation potentiellement traumatogène collective ou individuelle. Les consultations du psychotraumatisme de personnes victimes de situations tel hold-up, suicide d’un proche, agression ou accident, sont d’ailleurs les plus fréquentes."
        },
        {
          "ref": "Philippe Bessoles, « Problématique générale », dans Le Viol du féminin : Trauma sexuel et figures de l’emprise, Champ social, coll. « Victimologie & criminologie », 2011, page 11",
          "text": "Le crime sexuel est une traversée de dépersonnalisation, de morcellement, de désidentisation. La métaphore du pénis du diable circonscrit les effondrements identitaires des victimes. Elles sont assignées à cet enfer psychopathologique de vécus agoniques, de troubles majeurs psychosomatiques et de l’image du corps, de reviviscences traumatogènes, de phobies paranoïdes, de fissurations des enveloppements psychiques primaires, de désétayage des sécurités basales, etc…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Susceptible d’engendrer des blessures, des traumas."
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "psychology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁo.ma.to.ʒɛn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tʁo.ma.to.ʒɛn\\",
      "rhymes": "\\ɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-traumatogène.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Harmonide-traumatogène.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-traumatogène.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Harmonide-traumatogène.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-traumatogène.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Île-de-France (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-traumatogène.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "traumatique"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Susceptible d’engendrer des blessures",
      "sense_index": 1,
      "word": "traumatic"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Susceptible d’engendrer des blessures",
      "sense_index": 1,
      "word": "traumatski"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Susceptible d’engendrer des blessures",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traumático"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Susceptible d’engendrer des blessures",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "traumática"
    }
  ],
  "word": "traumatogène"
}

Download raw JSONL data for traumatogène meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.