"traslado" meaning in All languages combined

See traslado on Wiktionary

Noun [Espagnol]

IPA: \tɾasˈla.ðo\, \tɾazˈla.ðo\, \tɾahˈla.(ð)o\, \t͡s(a)zˈla.do\, \tɾahˈla.ðo\, t͡s(a)zˈla.do Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav Forms: traslados [plural]
  1. Transfer.
    Sense id: fr-traslado-es-noun-Oq0jtfTZ Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: transferencia, traslación Derived forms: trasladar

Verb [Espagnol]

IPA: \tɾazˈla.ðo\, \tɾazˈla.ðo\, \tɾahˈla.(ð)o\, \t͡s(a)zˈla.do\, \tɾahˈla.ðo\, t͡s(a)zˈla.do Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav Forms: (yo) traslado [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent indicatif de trasladar. Form of: trasladar
    Sense id: fr-traslado-es-verb-ljQU8rZ5
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de trasladar. Form of: trasladar
    Sense id: fr-traslado-es-verb-AsaHLzpv
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Portugais]

IPA: \tɾɐʒ.ˈla.du\, \tɾaz.ˈla.dʊ\ Forms: traslados [plural]
  1. Transfer.
    Sense id: fr-traslado-pt-noun-Oq0jtfTZ Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: trasladar Related terms: transferir, translação

Verb [Portugais]

IPA: \tɾɐʒ.ˈla.du\, \tɾaz.ˈla.dʊ\ Forms: eu traslado [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de trasladar. Form of: trasladar
    Sense id: fr-traslado-pt-verb-AsaHLzpv
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "trasladar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin translatus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "traslados",
      "ipas": [
        "\\tɾasˈla.ðos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Transfer."
      ],
      "id": "fr-traslado-es-noun-Oq0jtfTZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɾasˈla.ðo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾazˈla.ðo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾahˈla.(ð)o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\t͡s(a)zˈla.do\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾahˈla.ðo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav",
      "ipa": "t͡s(a)zˈla.do",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "transferencia"
    },
    {
      "word": "traslación"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "traslado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin translatus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) traslado",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trasladar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent indicatif de trasladar."
      ],
      "id": "fr-traslado-es-verb-ljQU8rZ5"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trasladar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de trasladar."
      ],
      "id": "fr-traslado-es-verb-AsaHLzpv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɾazˈla.ðo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾazˈla.ðo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾahˈla.(ð)o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\t͡s(a)zˈla.do\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾahˈla.ðo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav",
      "ipa": "t͡s(a)zˈla.do",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "traslado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "trasladar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin translatus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "traslados",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "transferir"
    },
    {
      "word": "translação"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Transfer."
      ],
      "id": "fr-traslado-pt-noun-Oq0jtfTZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɾɐʒ.ˈla.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾaz.ˈla.dʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "traslado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin translatus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu traslado",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trasladar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de trasladar."
      ],
      "id": "fr-traslado-pt-verb-AsaHLzpv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɾɐʒ.ˈla.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾaz.ˈla.dʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "traslado"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "trasladar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin translatus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "traslados",
      "ipas": [
        "\\tɾasˈla.ðos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Transfer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɾasˈla.ðo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾazˈla.ðo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾahˈla.(ð)o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\t͡s(a)zˈla.do\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾahˈla.ðo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav",
      "ipa": "t͡s(a)zˈla.do",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "transferencia"
    },
    {
      "word": "traslación"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "traslado"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin translatus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) traslado",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trasladar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent indicatif de trasladar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trasladar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de trasladar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɾazˈla.ðo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾazˈla.ðo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾahˈla.(ð)o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\t͡s(a)zˈla.do\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾahˈla.ðo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav",
      "ipa": "t͡s(a)zˈla.do",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-traslado.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "traslado"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "trasladar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin translatus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "traslados",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "transferir"
    },
    {
      "word": "translação"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Transfer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɾɐʒ.ˈla.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾaz.ˈla.dʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "traslado"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin translatus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu traslado",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trasladar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de trasladar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɾɐʒ.ˈla.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾaz.ˈla.dʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "traslado"
}

Download raw JSONL data for traslado meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.