"trapar" meaning in All languages combined

See trapar on Wiktionary

Verb [Occitan]

IPA: [tɾaˈpa], [tɾaˈpa], [tʁaˈpa] Forms: se trapar [pronominal]
  1. Fermer avec une trappe.
    Sense id: fr-trapar-oc-verb-jagEJp04 Categories (other): Exemples en occitan
  2. Trouver, rencontrer.
    Sense id: fr-trapar-oc-verb-Y8YjAHkr Categories (other): Exemples en occitan
  3. Attraper, saisir.
    Sense id: fr-trapar-oc-verb-9zT1-oye Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes pronominaux en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "se trapar",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "Trapar un vaissèl.",
          "translation": "Fermer (mettre une trappe à) un foudre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fermer avec une trappe."
      ],
      "id": "fr-trapar-oc-verb-jagEJp04"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              9
            ]
          ],
          "text": "A trapada la femna que li caliá.",
          "translation": "Il a trouvé la femme qui lui fallait."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "text": "Uèi trapi que fa caud.",
          "translation": "Aujourd'hui, je trouve qu’il fait chaud."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trouver, rencontrer."
      ],
      "id": "fr-trapar-oc-verb-Y8YjAHkr"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "Trapèt la foira en manjant de prunas.",
          "translation": "Il attrapa la diarrhée en mangeant des prunes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "Trapèt lo foet.",
          "translation": "Il saisit le fouet."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "Trapèt la fotra.",
          "translation": "Il se mit en colère."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "Trapèt l’òme pel còl de la vesta.",
          "translation": "Il attrapa l’homme par le col de la veste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attraper, saisir."
      ],
      "id": "fr-trapar-oc-verb-9zT1-oye"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tɾaˈpa]"
    },
    {
      "ipa": "[tɾaˈpa]"
    },
    {
      "ipa": "[tʁaˈpa]"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "trapar"
}
{
  "categories": [
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes du premier groupe en occitan",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes pronominaux en occitan",
    "Verbes transitifs en occitan",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "se trapar",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "Trapar un vaissèl.",
          "translation": "Fermer (mettre une trappe à) un foudre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fermer avec une trappe."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              9
            ]
          ],
          "text": "A trapada la femna que li caliá.",
          "translation": "Il a trouvé la femme qui lui fallait."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "text": "Uèi trapi que fa caud.",
          "translation": "Aujourd'hui, je trouve qu’il fait chaud."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trouver, rencontrer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "Trapèt la foira en manjant de prunas.",
          "translation": "Il attrapa la diarrhée en mangeant des prunes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "Trapèt lo foet.",
          "translation": "Il saisit le fouet."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "Trapèt la fotra.",
          "translation": "Il se mit en colère."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "Trapèt l’òme pel còl de la vesta.",
          "translation": "Il attrapa l’homme par le col de la veste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attraper, saisir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tɾaˈpa]"
    },
    {
      "ipa": "[tɾaˈpa]"
    },
    {
      "ipa": "[tʁaˈpa]"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "trapar"
}

Download raw JSONL data for trapar meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.