"transactionnellement" meaning in All languages combined

See transactionnellement on Wiktionary

Adverb [Français]

IPA: \tʁɑ̃.zak.sjɔ.nɛl.mɑ̃\, \tʁɑ̃.zak.sjɔ.nɛl.mɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-transactionnellement.wav
Rhymes: \mɑ̃\
  1. Par voie de transaction.
    Sense id: fr-transactionnellement-fr-adv-aEbKapkJ Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: transazionalmente (Italien)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ment",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de transactionnel, avec le suffixe -ment."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Journal officiel, 6 avril 1873",
          "text": "Une proposition ayant pour objet de régler transactionnellement, par une sorte de forfait, le litige."
        },
        {
          "ref": "Gazette des Tribunaux, 26 février 1876, page 194,3ᵉ colonne",
          "text": "Un acte aux termes duquel les époux F… reconnaissent devoir à A… la somme de 2,200 francs pour reliquat fixé transactionnellement de tous comptes en principal, intérêts et frais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Par voie de transaction."
      ],
      "id": "fr-transactionnellement-fr-adv-aEbKapkJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁɑ̃.zak.sjɔ.nɛl.mɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tʁɑ̃.zak.sjɔ.nɛl.mɑ̃\\",
      "rhymes": "\\mɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-transactionnellement.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-transactionnellement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-transactionnellement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-transactionnellement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-transactionnellement.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-transactionnellement.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "transazionalmente"
    }
  ],
  "word": "transactionnellement"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ment",
    "Rimes en français en \\mɑ̃\\",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de transactionnel, avec le suffixe -ment."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Journal officiel, 6 avril 1873",
          "text": "Une proposition ayant pour objet de régler transactionnellement, par une sorte de forfait, le litige."
        },
        {
          "ref": "Gazette des Tribunaux, 26 février 1876, page 194,3ᵉ colonne",
          "text": "Un acte aux termes duquel les époux F… reconnaissent devoir à A… la somme de 2,200 francs pour reliquat fixé transactionnellement de tous comptes en principal, intérêts et frais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Par voie de transaction."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁɑ̃.zak.sjɔ.nɛl.mɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tʁɑ̃.zak.sjɔ.nɛl.mɑ̃\\",
      "rhymes": "\\mɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-transactionnellement.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-transactionnellement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-transactionnellement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-transactionnellement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-transactionnellement.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-transactionnellement.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "transazionalmente"
    }
  ],
  "word": "transactionnellement"
}

Download raw JSONL data for transactionnellement meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.