See transa on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Appels étcompcat utilisant *def ou pre*", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Adjectif composé du préfixe trans (« de l’autre côté de ») et de la terminaison -a (« adjectif ») ." ], "forms": [ { "form": "transaj", "ipas": [ "\\'tran.saj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "transan", "ipas": [ "\\'tran.san\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "transajn", "ipas": [ "\\'tran.sajn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La transa mondo.", "translation": "L'autre monde, le monde de l'autre côté." } ], "glosses": [ "De l’autre côté, en face." ], "id": "fr-transa-eo-adj-aBncg6nY" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en espéranto de la transitude", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Li poste indikis, ke la procedo malfacilis por li, dirante, ke \"Tio facile estis la plej malfacila parto de mia transa veturo\".", "translation": "Il a indiqué plus tard que ça avait été difficile pour lui car : « c'était la partie la plus difficile de mon « voyage » trans »." } ], "glosses": [ "Trans, transgenre." ], "id": "fr-transa-eo-adj-3qJAqITt", "raw_tags": [ "Transitude" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\'tran.sa\\" }, { "ipa": "\\'tran.sa\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "de l'autre côté", "word": "aliflanka" }, { "sense": "transgenre", "word": "transgenra" }, { "sense": "transgenre", "word": "transseksa" } ], "word": "transa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "transar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transar." ], "id": "fr-transa-pt-verb-ATWPJkqd" }, { "form_of": [ { "word": "transar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de transar." ], "id": "fr-transa-pt-verb-B3TkdkfV" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtɾɐ̃.zɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈtɾə̃.zə\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "transa" }
{ "categories": [ "Adjectifs en espéranto", "Appels étcompcat utilisant *def ou pre*", "Lemmes en espéranto", "espéranto" ], "etymology_texts": [ "Adjectif composé du préfixe trans (« de l’autre côté de ») et de la terminaison -a (« adjectif ») ." ], "forms": [ { "form": "transaj", "ipas": [ "\\'tran.saj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "transan", "ipas": [ "\\'tran.san\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "transajn", "ipas": [ "\\'tran.sajn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espéranto" ], "examples": [ { "text": "La transa mondo.", "translation": "L'autre monde, le monde de l'autre côté." } ], "glosses": [ "De l’autre côté, en face." ] }, { "categories": [ "Exemples en espéranto", "Lexique en espéranto de la transitude" ], "examples": [ { "text": "Li poste indikis, ke la procedo malfacilis por li, dirante, ke \"Tio facile estis la plej malfacila parto de mia transa veturo\".", "translation": "Il a indiqué plus tard que ça avait été difficile pour lui car : « c'était la partie la plus difficile de mon « voyage » trans »." } ], "glosses": [ "Trans, transgenre." ], "raw_tags": [ "Transitude" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\'tran.sa\\" }, { "ipa": "\\'tran.sa\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "de l'autre côté", "word": "aliflanka" }, { "sense": "transgenre", "word": "transgenra" }, { "sense": "transgenre", "word": "transseksa" } ], "word": "transa" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "transar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transar." ] }, { "form_of": [ { "word": "transar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de transar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtɾɐ̃.zɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈtɾə̃.zə\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "transa" }
Download raw JSONL data for transa meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.