See tractanda on Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en français issus d’un mot en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Prononciations manquantes en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Français",
"orig": "français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Du gérondif du verbe latin tractare, adapté de l'allemand Traktanden"
],
"forms": [
{
"form": "tractandas",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Français de Suisse",
"orig": "français de Suisse",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
5,
14
]
],
"ref": "Stéphane Sanchez, « La Verrerie. L'école à un carrefour », La Liberté, 6 octobre 2011, p. 23.",
"text": "« Le tractanda, très statutaire, comportait un autre point : la mise en place d'une modération de trafic devant l'école de Progens. »"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
22
]
],
"ref": "TB, « Willy Schorderet à la tête du Réseau Santé », La Liberté, 28 janvier 2011, p. 15.",
"text": "« Suivant un tractanda passablement chargé …, les délégués des communes du Réseau Santé de la Glâne (RSG) ont donné mercredi leur feu vert à une vente de terrain de 148 m3 à la commune de Billens pour réaliser un trottoir qui reliera le restaurant au home. »"
}
],
"glosses": [
"Ordre du jour."
],
"id": "fr-tractanda-fr-noun-iH0I5cXk",
"raw_tags": [
"Suisse"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Français de Suisse",
"orig": "français de Suisse",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
22
]
],
"ref": "P. S. M. « La prochaine session des Chambres », Feuille d'Avis de Vevey, 1ᵉʳ décembre 1932, p. 5.",
"text": "« Le premier tractanda du Conseil national sera donc le budget de la Confédération pour 1933. »"
}
],
"glosses": [
"Point à l'ordre du jour."
],
"id": "fr-tractanda-fr-noun-Xre~Kjl4",
"raw_tags": [
"Suisse"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Français de Suisse",
"orig": "français de Suisse",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
15
]
],
"ref": "« Grand Conseil. Séance de vendredi 17 février à 9 heures », La Liberté, 18 février 1928, p. 3.",
"text": "« Les tractanda étant épuisés, la séance est levée et la séance close. »"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
37,
46
]
],
"ref": "VIG, « Emulation. Un siècle et demi d'existence », L'Impartial, 28 avril 1997, p. 10.",
"text": "« Conduits par Claude Juillerat, les tractanda administratifs n'ont donné lieu à aucune discussion. »,"
}
],
"glosses": [
". Points à l'ordre du jour."
],
"id": "fr-tractanda-fr-noun-niHZmlKz",
"raw_tags": [
"Suisse"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "tractanda"
}
{
"categories": [
"Lemmes en français",
"Mots en français issus d’un mot en allemand",
"Mots en français issus d’un mot en latin",
"Noms communs en français",
"Wiktionnaire:Prononciations manquantes en français",
"français"
],
"etymology_texts": [
"Du gérondif du verbe latin tractare, adapté de l'allemand Traktanden"
],
"forms": [
{
"form": "tractandas",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en français",
"français de Suisse"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
5,
14
]
],
"ref": "Stéphane Sanchez, « La Verrerie. L'école à un carrefour », La Liberté, 6 octobre 2011, p. 23.",
"text": "« Le tractanda, très statutaire, comportait un autre point : la mise en place d'une modération de trafic devant l'école de Progens. »"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
22
]
],
"ref": "TB, « Willy Schorderet à la tête du Réseau Santé », La Liberté, 28 janvier 2011, p. 15.",
"text": "« Suivant un tractanda passablement chargé …, les délégués des communes du Réseau Santé de la Glâne (RSG) ont donné mercredi leur feu vert à une vente de terrain de 148 m3 à la commune de Billens pour réaliser un trottoir qui reliera le restaurant au home. »"
}
],
"glosses": [
"Ordre du jour."
],
"raw_tags": [
"Suisse"
]
},
{
"categories": [
"Exemples en français",
"français de Suisse"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
22
]
],
"ref": "P. S. M. « La prochaine session des Chambres », Feuille d'Avis de Vevey, 1ᵉʳ décembre 1932, p. 5.",
"text": "« Le premier tractanda du Conseil national sera donc le budget de la Confédération pour 1933. »"
}
],
"glosses": [
"Point à l'ordre du jour."
],
"raw_tags": [
"Suisse"
]
},
{
"categories": [
"Exemples en français",
"français de Suisse"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
15
]
],
"ref": "« Grand Conseil. Séance de vendredi 17 février à 9 heures », La Liberté, 18 février 1928, p. 3.",
"text": "« Les tractanda étant épuisés, la séance est levée et la séance close. »"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
37,
46
]
],
"ref": "VIG, « Emulation. Un siècle et demi d'existence », L'Impartial, 28 avril 1997, p. 10.",
"text": "« Conduits par Claude Juillerat, les tractanda administratifs n'ont donné lieu à aucune discussion. »,"
}
],
"glosses": [
". Points à l'ordre du jour."
],
"raw_tags": [
"Suisse"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "tractanda"
}
Download raw JSONL data for tractanda meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the frwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.