"tractador" meaning in All languages combined

See tractador on Wiktionary

Adjective [Occitan]

IPA: \tɾattaˈðu\ Forms: Masculin [singular], tractador\tɾattaˈdu\ [plural], tractadors, Féminin [singular], tractadoira [plural], tractadoiras
  1. À délibérer, à négocier.
    Sense id: fr-tractador-oc-adj-19PFCiO~
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \tɾattaˈðu\ Forms: tractadors [plural]
  1. Négociateur.
    Sense id: fr-tractador-oc-noun-e3YwsZd0
  2. Écrivain, commentateur.
    Sense id: fr-tractador-oc-noun-nfemUaqC
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -ador",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de tractar, avec le suffixe -ador."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tractadors",
      "ipas": [
        "\\tɾattaˈdus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Négociateur."
      ],
      "id": "fr-tractador-oc-noun-e3YwsZd0"
    },
    {
      "glosses": [
        "Écrivain, commentateur."
      ],
      "id": "fr-tractador-oc-noun-nfemUaqC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɾattaˈðu\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tractador"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -ador",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de tractar, avec le suffixe -ador."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tractador\\tɾattaˈdu\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tractadors",
      "ipas": [
        "\\tɾattaˈdus\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tractadoira",
      "ipas": [
        "\\tɾattaˈduj.ɾo̯\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tractadoiras",
      "ipas": [
        "\\tɾattaˈduj.ɾo̯s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "À délibérer, à négocier."
      ],
      "id": "fr-tractador-oc-adj-19PFCiO~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɾattaˈðu\\"
    }
  ],
  "word": "tractador"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -ador",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de tractar, avec le suffixe -ador."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tractadors",
      "ipas": [
        "\\tɾattaˈdus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Négociateur."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Écrivain, commentateur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɾattaˈðu\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tractador"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en occitan",
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -ador",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de tractar, avec le suffixe -ador."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tractador\\tɾattaˈdu\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tractadors",
      "ipas": [
        "\\tɾattaˈdus\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tractadoira",
      "ipas": [
        "\\tɾattaˈduj.ɾo̯\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tractadoiras",
      "ipas": [
        "\\tɾattaˈduj.ɾo̯s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "À délibérer, à négocier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɾattaˈðu\\"
    }
  ],
  "word": "tractador"
}

Download raw JSONL data for tractador meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.