"tránh" meaning in All languages combined

See tránh on Wiktionary

Verb [Vietnamien]

IPA: \ʈaɲ˦˥\, caɲ˦˥, ʈaŋ˦˥ Audio: LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-tránh.wav
  1. Éviter; éluder; esquiver.
    Sense id: fr-tránh-vi-verb-jqE7XhUr Categories (other): Exemples en vietnamien
  2. Épargner.
    Sense id: fr-tránh-vi-verb-vsqfIk71 Categories (other): Exemples en vietnamien
  3. Se garder de.
    Sense id: fr-tránh-vi-verb-CtFYdwUz Categories (other): Exemples en vietnamien
  4. Se soustraire.
    Sense id: fr-tránh-vi-verb-CSWDVbQx Categories (other): Exemples en vietnamien
  5. Se ranger; faire place.
    Sense id: fr-tránh-vi-verb-pQIP8SPr Categories (other): Exemples en vietnamien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en vietnamien, Vietnamien
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vietnamien",
      "orig": "vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "paronyms": [
    {
      "word": "tranh"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "tránh mối nguy hiểm",
          "translation": "Éviter un danger"
        },
        {
          "text": "tránh nói lời thô tục",
          "translation": "Éviter les paroles grossières"
        },
        {
          "text": "tránh một vấn đề",
          "translation": "Éluder une question"
        },
        {
          "text": "tránh khó khăn",
          "translation": "Esquiver une difficulté;"
        },
        {
          "text": "tránh cú đấm",
          "translation": "Esquiver un coup de poing."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Éviter; éluder; esquiver."
      ],
      "id": "fr-tránh-vi-verb-jqE7XhUr"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "tránh buồn phiền cho ai",
          "translation": "Épargner des ennuis à quelqu'un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épargner."
      ],
      "id": "fr-tránh-vi-verb-vsqfIk71"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "tránh mọi sự cường điệu",
          "translation": "Se garder de toute exagération."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se garder de."
      ],
      "id": "fr-tránh-vi-verb-CtFYdwUz"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "tránh người ta nhìn thấy",
          "translation": "Se soustraire à la vue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se soustraire."
      ],
      "id": "fr-tránh-vi-verb-CSWDVbQx"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "tránh ra cho ai đi qua",
          "translation": "Faire place à quelqu'un"
        },
        {
          "text": "tránh vỏ dưa gặp vỏ dừa",
          "translation": "Tomber de la poêle dans la braise; tomber de Charybde en Scylla"
        },
        {
          "text": "tránh voi chẳng hổ mặt nào",
          "translation": "Point de honte à fuir un plus fort que soi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se ranger; faire place."
      ],
      "id": "fr-tránh-vi-verb-pQIP8SPr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʈaɲ˦˥\\"
    },
    {
      "ipa": "caɲ˦˥",
      "raw_tags": [
        "Nord du Vietnam (Hanoï)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʈaŋ˦˥",
      "raw_tags": [
        "Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-tránh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-tránh.wav/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-tránh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-tránh.wav/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-tránh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Hanoï (Viêt Nam)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-tránh.wav"
    }
  ],
  "word": "tránh"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en vietnamien",
    "vietnamien"
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "paronyms": [
    {
      "word": "tranh"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "tránh mối nguy hiểm",
          "translation": "Éviter un danger"
        },
        {
          "text": "tránh nói lời thô tục",
          "translation": "Éviter les paroles grossières"
        },
        {
          "text": "tránh một vấn đề",
          "translation": "Éluder une question"
        },
        {
          "text": "tránh khó khăn",
          "translation": "Esquiver une difficulté;"
        },
        {
          "text": "tránh cú đấm",
          "translation": "Esquiver un coup de poing."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Éviter; éluder; esquiver."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "tránh buồn phiền cho ai",
          "translation": "Épargner des ennuis à quelqu'un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épargner."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "tránh mọi sự cường điệu",
          "translation": "Se garder de toute exagération."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se garder de."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "tránh người ta nhìn thấy",
          "translation": "Se soustraire à la vue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se soustraire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en vietnamien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "tránh ra cho ai đi qua",
          "translation": "Faire place à quelqu'un"
        },
        {
          "text": "tránh vỏ dưa gặp vỏ dừa",
          "translation": "Tomber de la poêle dans la braise; tomber de Charybde en Scylla"
        },
        {
          "text": "tránh voi chẳng hổ mặt nào",
          "translation": "Point de honte à fuir un plus fort que soi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se ranger; faire place."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʈaɲ˦˥\\"
    },
    {
      "ipa": "caɲ˦˥",
      "raw_tags": [
        "Nord du Vietnam (Hanoï)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʈaŋ˦˥",
      "raw_tags": [
        "Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-tránh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-tránh.wav/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-tránh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-tránh.wav/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-tránh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Hanoï (Viêt Nam)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-tránh.wav"
    }
  ],
  "word": "tránh"
}

Download raw JSONL data for tránh meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-05 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.