"tout court" meaning in All languages combined

See tout court on Wiktionary

Adverb [Français]

IPA: \tu kuʁ\
  1. Sans rien ajouter de plus.
    Sense id: fr-tout_court-fr-adv-~FtD0PSL Categories (other): Exemples en français
  2. Dans sa globalité, sans spécialisation particulière. Tags: figuratively
    Sense id: fr-tout_court-fr-adv-a0uCG4w3 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Italien]

  1. Tout court
    Sense id: fr-tout_court-it-adv-9YrkJRIz Categories (other): Exemples en italien, Exemples en italien à traduire, Gallicismes en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for tout court meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nommer à tout propos la personne à qui l’on parle est un manque d’usage : on doit dire Monsieur Ou Madame, tout court."
        },
        {
          "text": "Il me répondit un non tout court."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sans rien ajouter de plus."
      ],
      "id": "fr-tout_court-fr-adv-~FtD0PSL"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Monde, « Le Monde », un « oiseau rare » pour l’écrivain Mario Vargas Llosa, Le Monde. Mis en ligne le 5 octobre 2018",
          "text": "Sans lui, et pas seulement en France, l’information et la culture tout court se porteraient bien plus mal encore."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans sa globalité, sans spécialisation particulière."
      ],
      "id": "fr-tout_court-fr-adv-a0uCG4w3",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tu kuʁ\\"
    }
  ],
  "word": "tout court"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunt au français tout court."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gallicismes en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "RosalbaPerrotta, Un caso di parricidio : Processo penale e costruzioni della realtà, Éd. FrancoAngeli, 1994, chap. « Conclusione : 5. Realtà del provesso e realtà tout court, p. 157",
          "text": "Vi è anche la tendenza ad assimilare la realtà dimostrabile, l’unica accoglibile nel processo, con la sola realtà possibile, con la realtà tout court."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout court"
      ],
      "id": "fr-tout_court-it-adv-9YrkJRIz",
      "raw_tags": [
        "Gallicisme"
      ]
    }
  ],
  "word": "tout court"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nommer à tout propos la personne à qui l’on parle est un manque d’usage : on doit dire Monsieur Ou Madame, tout court."
        },
        {
          "text": "Il me répondit un non tout court."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sans rien ajouter de plus."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Monde, « Le Monde », un « oiseau rare » pour l’écrivain Mario Vargas Llosa, Le Monde. Mis en ligne le 5 octobre 2018",
          "text": "Sans lui, et pas seulement en France, l’information et la culture tout court se porteraient bien plus mal encore."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans sa globalité, sans spécialisation particulière."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tu kuʁ\\"
    }
  ],
  "word": "tout court"
}

{
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en italien",
    "Mots en italien issus d’un mot en français",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunt au français tout court."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien",
        "Exemples en italien à traduire",
        "Gallicismes en italien"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "RosalbaPerrotta, Un caso di parricidio : Processo penale e costruzioni della realtà, Éd. FrancoAngeli, 1994, chap. « Conclusione : 5. Realtà del provesso e realtà tout court, p. 157",
          "text": "Vi è anche la tendenza ad assimilare la realtà dimostrabile, l’unica accoglibile nel processo, con la sola realtà possibile, con la realtà tout court."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout court"
      ],
      "raw_tags": [
        "Gallicisme"
      ]
    }
  ],
  "word": "tout court"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.