"tourner de l’œil" meaning in All languages combined

See tourner de l’œil on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \tuʁ.ne də l‿œj\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourner de l’œil.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tourner de l’œil.wav
  1. Avoir un malaise, s’évanouir.
    Sense id: fr-tourner_de_l’œil-fr-verb-A-W5nk4w Categories (other): Exemples en français
  2. Mourir. Tags: obsolete
    Sense id: fr-tourner_de_l’œil-fr-verb-ghfFoEyo Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tomber dans les pommes Related terms: tourner l’œil Translations: pass out (Anglais), mont er bord all (Breton), svenesi (Corse), darsele vuelta los ojos (Espagnol), avere un malore (Italien), 目が回る (me ga mawaru) (Japonais), har l’uelh de crabòt (Occitan)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Œ en français",
      "orig": "œ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tourner et de œil."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "tourner l’œil"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L’odeur de la rafflésie est insupportable, et peut presque vous faire tourner de l’œil."
        },
        {
          "ref": "Colette, La Retraite sentimentale, 1907",
          "text": "— Mon petit, tâchez donc d’aller vous recoucher vivement : j’en ai assez de vous voir tourner de l’œil et joncher les tapis comme une fleur coupée !"
        },
        {
          "ref": "Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 176",
          "text": "« Qu’est-ce que vous voulez de plus ? Il y a même un lit, pour ceux qui tourneraient de l’œil. »"
        },
        {
          "ref": "Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924",
          "text": "Mais sapristi ! qu’y a-t-il donc ? Hein ! j’espère que tu ne vas pas t’évanouir. Ah ! ces sacrées femmes, ça ne peut pas perdre un milliard sans tourner de l’œil. Quelles mazettes !"
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 279",
          "text": "La jeune personne s’évanouit. Michel héla une carriole qui allait de son côté et grimpa sur le siège auprès du fermier. Il était temps : il tournait de l’œil lui aussi."
        },
        {
          "ref": "Yasmina Khadra, Morituri, éditions Baleine, 1997, page 38",
          "text": "Un gigolo en muscles dopés monte la garde devant l’entrée. Dès qu’il me repère il manque de tourner de l’œil tellement je parais insolite dans les parages :\n- Hé ! le maquignon, aboie-t-il. Le marché aux bestiaux, c’est de l’autre côté de la ville."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir un malaise, s’évanouir."
      ],
      "id": "fr-tourner_de_l’œil-fr-verb-A-W5nk4w"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835",
          "text": "Je vous aiderais à bien des choses ; et j’ai amassé une bonne pacotille de contrebande assez honnête, dont nous vivrions, et que je vous laisserais lorsque je viendrais à tourner de l’œil, comme on dit poliment."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mourir."
      ],
      "id": "fr-tourner_de_l’œil-fr-verb-ghfFoEyo",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tuʁ.ne də l‿œj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourner de l’œil.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourner_de_l’œil.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourner_de_l’œil.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourner_de_l’œil.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourner_de_l’œil.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourner de l’œil.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tourner de l’œil.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tourner_de_l’œil.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tourner_de_l’œil.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tourner_de_l’œil.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tourner_de_l’œil.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tourner de l’œil.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tomber dans les pommes"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pass out"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "mont er bord all"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "svenesi"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "darsele vuelta los ojos"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "avere un malore"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "me ga mawaru",
      "word": "目が回る"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "har l’uelh de crabòt"
    }
  ],
  "word": "tourner de l’œil"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en occitan",
    "français",
    "œ en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tourner et de œil."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "tourner l’œil"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L’odeur de la rafflésie est insupportable, et peut presque vous faire tourner de l’œil."
        },
        {
          "ref": "Colette, La Retraite sentimentale, 1907",
          "text": "— Mon petit, tâchez donc d’aller vous recoucher vivement : j’en ai assez de vous voir tourner de l’œil et joncher les tapis comme une fleur coupée !"
        },
        {
          "ref": "Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 176",
          "text": "« Qu’est-ce que vous voulez de plus ? Il y a même un lit, pour ceux qui tourneraient de l’œil. »"
        },
        {
          "ref": "Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924",
          "text": "Mais sapristi ! qu’y a-t-il donc ? Hein ! j’espère que tu ne vas pas t’évanouir. Ah ! ces sacrées femmes, ça ne peut pas perdre un milliard sans tourner de l’œil. Quelles mazettes !"
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 279",
          "text": "La jeune personne s’évanouit. Michel héla une carriole qui allait de son côté et grimpa sur le siège auprès du fermier. Il était temps : il tournait de l’œil lui aussi."
        },
        {
          "ref": "Yasmina Khadra, Morituri, éditions Baleine, 1997, page 38",
          "text": "Un gigolo en muscles dopés monte la garde devant l’entrée. Dès qu’il me repère il manque de tourner de l’œil tellement je parais insolite dans les parages :\n- Hé ! le maquignon, aboie-t-il. Le marché aux bestiaux, c’est de l’autre côté de la ville."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir un malaise, s’évanouir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835",
          "text": "Je vous aiderais à bien des choses ; et j’ai amassé une bonne pacotille de contrebande assez honnête, dont nous vivrions, et que je vous laisserais lorsque je viendrais à tourner de l’œil, comme on dit poliment."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mourir."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tuʁ.ne də l‿œj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourner de l’œil.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourner_de_l’œil.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourner_de_l’œil.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourner_de_l’œil.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourner_de_l’œil.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourner de l’œil.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tourner de l’œil.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tourner_de_l’œil.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tourner_de_l’œil.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tourner_de_l’œil.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-tourner_de_l’œil.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-tourner de l’œil.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tomber dans les pommes"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pass out"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "mont er bord all"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "svenesi"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "darsele vuelta los ojos"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "avere un malore"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "me ga mawaru",
      "word": "目が回る"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "har l’uelh de crabòt"
    }
  ],
  "word": "tourner de l’œil"
}

Download raw JSONL data for tourner de l’œil meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.