"touch some grass" meaning in All languages combined

See touch some grass on Wiktionary

Verb [Anglais]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-touch some grass.wav
  1. Toucher de l’herbe. Tags: slang
    Sense id: fr-touch_some_grass-en-verb-Ax5tRQmk Categories (other): Argot Internet en anglais, Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais Topics: Internet
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Argot Internet en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Toucher de l’herbe."
      ],
      "id": "fr-touch_some_grass-en-verb-Ax5tRQmk",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "Internet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-touch some grass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-touch_some_grass.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-touch_some_grass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-touch_some_grass.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-touch_some_grass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Wisconsin (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-touch some grass.wav"
    }
  ],
  "word": "touch some grass"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en anglais",
    "anglais"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Argot Internet en anglais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Toucher de l’herbe."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "Internet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-touch some grass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-touch_some_grass.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-touch_some_grass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-touch_some_grass.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-touch_some_grass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Wisconsin (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-touch some grass.wav"
    }
  ],
  "word": "touch some grass"
}

Download raw JSONL data for touch some grass meaning in All languages combined (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.