See tornos on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "torno", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "torno" } ], "glosses": [ "Pluriel de torno." ], "id": "fr-tornos-es-noun-uY8aq9MG" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtoɾ.nos\\" }, { "ipa": "\\ˈtoɾ.nos\\" }, { "ipa": "\\ˈtoɾ.noh\\" }, { "ipa": "\\ˈtoɾ.n(o)s\\" }, { "ipa": "\\ˈtoɾ.noh\\" }, { "ipa": "\\ˈtoɾ.nos\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tornos" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Futur de l’indicatif" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "torni" } ], "glosses": [ "Futur de torni." ], "id": "fr-tornos-eo-verb-rYIfVhdr" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tornos\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tornos" } { "anagrams": [ { "word": "tronos" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "torno", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "torno" } ], "glosses": [ "Pluriel de torno." ], "id": "fr-tornos-pt-noun-uY8aq9MG" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tˈoɾ.nuʃ\\" }, { "ipa": "\\tˈor.nʊs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tornos" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "torno", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "torno" } ], "glosses": [ "Pluriel de torno." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtoɾ.nos\\" }, { "ipa": "\\ˈtoɾ.nos\\" }, { "ipa": "\\ˈtoɾ.noh\\" }, { "ipa": "\\ˈtoɾ.n(o)s\\" }, { "ipa": "\\ˈtoɾ.noh\\" }, { "ipa": "\\ˈtoɾ.nos\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tornos" } { "categories": [ "Formes de verbes en espéranto", "espéranto" ], "forms": [ { "form": "Futur de l’indicatif" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "torni" } ], "glosses": [ "Futur de torni." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tornos\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tornos" } { "anagrams": [ { "word": "tronos" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "torno", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "torno" } ], "glosses": [ "Pluriel de torno." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tˈoɾ.nuʃ\\" }, { "ipa": "\\tˈor.nʊs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tornos" }
Download raw JSONL data for tornos meaning in All languages combined (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.