"tordion" meaning in All languages combined

See tordion on Wiktionary

Noun [Français]

Forms: tordions [plural], tourdion
  1. Contorsion, torsion. Tags: obsolete
    Sense id: fr-tordion-fr-noun-ECnC46Oe Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
  2. Ancienne danse rapide sur une mesure à trois temps comme la gaillarde.
    Sense id: fr-tordion-fr-noun-xjYU~vF2 Categories (other): Danses en français Topics: dance
  3. Ensemble de fils tordus et emmêles.
    Sense id: fr-tordion-fr-noun-VtkBp~bV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: usukanost (Croate), torzija (Croate)

Noun [Moyen français]

  1. Contorsion.
    Sense id: fr-tordion-frm-noun-9WDAU~qp Categories (other): Exemples en moyen français, Exemples en moyen français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \tuɾˈdju\ Forms: tordions [plural]
  1. Tordion, sorte de danse.
    Sense id: fr-tordion-oc-noun-aaoerf9Y Categories (other): Lexique en occitan de la danse Topics: dance
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Rotondi"
    },
    {
      "word": "triodon"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Dérivé de tordre. Mot qualifié d’inusité au XIXᵉ siècle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tordions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tourdion"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              27
            ]
          ],
          "ref": "Scarron",
          "text": "Et par de certains tordions\nQui causaient palpitations."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              234,
              241
            ]
          ],
          "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863",
          "text": "Furieux, le bonhomme voulant entretenir Isabelle seule, poussait Zerbine pour la faire rentrer au logis ; mais elle cédait de l’épaule aux bourrades du vieillard, tout en restant en place avec un mouvement de corsage si élastique, un tordion de hanche si fripon, un froufrou de jupes si coquet, qu’une ballerine de profession n’eût pu mieux faire, et à chaque tentative inutile de Pandolphe, elle riait, sans se soucier de paraître avoir la bouche grande, de ses trente-deux perles d’Orient, plus étincelantes encore aux lumières, à faire se dérider les mélancolies d’Héraclite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contorsion, torsion."
      ],
      "id": "fr-tordion-fr-noun-ECnC46Oe",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Danses en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancienne danse rapide sur une mesure à trois temps comme la gaillarde."
      ],
      "id": "fr-tordion-fr-noun-xjYU~vF2",
      "topics": [
        "dance"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ensemble de fils tordus et emmêles."
      ],
      "id": "fr-tordion-fr-noun-VtkBp~bV"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "usukanost"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "torzija"
    }
  ],
  "word": "tordion"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Moyen français",
      "orig": "moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De tordre."
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              39
            ]
          ],
          "ref": "Clément Marot, Épitaphe",
          "text": "Et inventa la bonne dame\nMille tordions advenans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contorsion."
      ],
      "id": "fr-tordion-frm-noun-9WDAU~qp"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tordion"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tordions",
      "ipas": [
        "\\tuɾˈdjus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la danse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tordion, sorte de danse."
      ],
      "id": "fr-tordion-oc-noun-aaoerf9Y",
      "topics": [
        "dance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tuɾˈdju\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tordion"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Rotondi"
    },
    {
      "word": "triodon"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Dérivé de tordre. Mot qualifié d’inusité au XIXᵉ siècle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tordions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tourdion"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              27
            ]
          ],
          "ref": "Scarron",
          "text": "Et par de certains tordions\nQui causaient palpitations."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              234,
              241
            ]
          ],
          "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863",
          "text": "Furieux, le bonhomme voulant entretenir Isabelle seule, poussait Zerbine pour la faire rentrer au logis ; mais elle cédait de l’épaule aux bourrades du vieillard, tout en restant en place avec un mouvement de corsage si élastique, un tordion de hanche si fripon, un froufrou de jupes si coquet, qu’une ballerine de profession n’eût pu mieux faire, et à chaque tentative inutile de Pandolphe, elle riait, sans se soucier de paraître avoir la bouche grande, de ses trente-deux perles d’Orient, plus étincelantes encore aux lumières, à faire se dérider les mélancolies d’Héraclite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contorsion, torsion."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Danses en français"
      ],
      "glosses": [
        "Ancienne danse rapide sur une mesure à trois temps comme la gaillarde."
      ],
      "topics": [
        "dance"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ensemble de fils tordus et emmêles."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "usukanost"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "torzija"
    }
  ],
  "word": "tordion"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en moyen français",
    "moyen français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De tordre."
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en moyen français",
        "Exemples en moyen français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              39
            ]
          ],
          "ref": "Clément Marot, Épitaphe",
          "text": "Et inventa la bonne dame\nMille tordions advenans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contorsion."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tordion"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tordions",
      "ipas": [
        "\\tuɾˈdjus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la danse"
      ],
      "glosses": [
        "Tordion, sorte de danse."
      ],
      "topics": [
        "dance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tuɾˈdju\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tordion"
}

Download raw JSONL data for tordion meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.