See titre-repas on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "presterait" }, { "word": "prétéritas" }, { "word": "pré-tirâtes" }, { "word": "prétirâtes" }, { "word": "prétraites" }, { "word": "prétraités" }, { "word": "pré-triâtes" }, { "word": "prétriâtes" }, { "word": "repartîtes" }, { "word": "répartîtes" }, { "word": "respittera" }, { "word": "retripâtes" }, { "word": "tertipares" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Documents en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De titre et repas." ], "forms": [ { "form": "titres-repas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du travail", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 17 novembre 2023, page 6", "text": "Et si les titres-restaurants devenaient des titres-repas ?" }, { "ref": "site www.ouest-france.fr, 26 octobre 2023", "text": "« Sac de nœuds, commissions élevées » : critiqué, le titre-repas indispensable pour les restaurants." }, { "ref": "site www.service-civique.gouv.fr, 8 novembre 2022", "text": "Le titre-repas est un titre de paiement permettant de payer tout ou partie du repas du volontaire." } ], "glosses": [ "Bon émis par des sociétés agréées, équivalents à une somme d’argent déterminée et remis par certaines entreprises à leurs salariés pour payer leurs repas pendant leurs journées de travail." ], "id": "fr-titre-repas-fr-noun-vKT7b4h0", "raw_tags": [ "Travail" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ti.tʁə.ʁə.pa\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-titre-repas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-titre-repas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-titre-repas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-titre-repas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-titre-repas.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-titre-repas.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "meal ticket" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "luncheon voucher" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "menza" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "buono pasto" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "stravenka" } ], "word": "titre-repas" }
{ "anagrams": [ { "word": "presterait" }, { "word": "prétéritas" }, { "word": "pré-tirâtes" }, { "word": "prétirâtes" }, { "word": "prétraites" }, { "word": "prétraités" }, { "word": "pré-triâtes" }, { "word": "prétriâtes" }, { "word": "repartîtes" }, { "word": "répartîtes" }, { "word": "respittera" }, { "word": "retripâtes" }, { "word": "tertipares" } ], "categories": [ "Documents en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en italien", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "De titre et repas." ], "forms": [ { "form": "titres-repas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du travail" ], "examples": [ { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 17 novembre 2023, page 6", "text": "Et si les titres-restaurants devenaient des titres-repas ?" }, { "ref": "site www.ouest-france.fr, 26 octobre 2023", "text": "« Sac de nœuds, commissions élevées » : critiqué, le titre-repas indispensable pour les restaurants." }, { "ref": "site www.service-civique.gouv.fr, 8 novembre 2022", "text": "Le titre-repas est un titre de paiement permettant de payer tout ou partie du repas du volontaire." } ], "glosses": [ "Bon émis par des sociétés agréées, équivalents à une somme d’argent déterminée et remis par certaines entreprises à leurs salariés pour payer leurs repas pendant leurs journées de travail." ], "raw_tags": [ "Travail" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ti.tʁə.ʁə.pa\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-titre-repas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-titre-repas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-titre-repas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-titre-repas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-titre-repas.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-titre-repas.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "meal ticket" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "luncheon voucher" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "menza" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "buono pasto" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "stravenka" } ], "word": "titre-repas" }
Download raw JSONL data for titre-repas meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.