"tiopritom" meaning in All languages combined

See tiopritom on Wiktionary

Noun [Gaulois]

  1. Paiement, compensation, vengeance.
    Sense id: fr-tiopritom-gaulois-noun-Y0dYSX6Y Categories (other): Exemples en gaulois, Exemples en gaulois à traduire, Mots en gaulois de sens incertain
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots attestés en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaulois",
      "orig": "gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gaulois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gaulois à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mots en gaulois de sens incertain",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Inscription du Larzac (L-98) - plaque de plomb, 1983, EC 22,88-177, LG 160-63 citée notamment dans Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2ᵉ édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 339",
          "text": "etic eiotinios co et[ic\nrufina casta dona[\nuonus coetic diligentir . c[\nulationicnom auciticnim[\naterem potiti ulatucia rat[et\n banonias ne . incitas . biontutu in-\ndas mnas ueronadas brictas lissina[ue\nseuerim licinaue . tertioni[cnim / eiabi tiopritom biietutu semn[as\nratet seuera tertionicna\nne incitas biontutus ... du[\nanatia nepi anda\n]incors onda…[\n]donicon[\n ]incarata."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paiement, compensation, vengeance."
      ],
      "id": "fr-tiopritom-gaulois-noun-Y0dYSX6Y",
      "raw_tags": [
        "Sens incertain"
      ]
    }
  ],
  "word": "tiopritom"
}
{
  "categories": [
    "Mots attestés en gaulois",
    "Noms communs en gaulois",
    "gaulois"
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en gaulois",
        "Exemples en gaulois à traduire",
        "Mots en gaulois de sens incertain"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Inscription du Larzac (L-98) - plaque de plomb, 1983, EC 22,88-177, LG 160-63 citée notamment dans Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2ᵉ édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 339",
          "text": "etic eiotinios co et[ic\nrufina casta dona[\nuonus coetic diligentir . c[\nulationicnom auciticnim[\naterem potiti ulatucia rat[et\n banonias ne . incitas . biontutu in-\ndas mnas ueronadas brictas lissina[ue\nseuerim licinaue . tertioni[cnim / eiabi tiopritom biietutu semn[as\nratet seuera tertionicna\nne incitas biontutus ... du[\nanatia nepi anda\n]incors onda…[\n]donicon[\n ]incarata."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paiement, compensation, vengeance."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sens incertain"
      ]
    }
  ],
  "word": "tiopritom"
}

Download raw JSONL data for tiopritom meaning in All languages combined (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.