"tiare" meaning in All languages combined

See tiare on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \tjaʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tiare.wav Forms: tiares [plural]
  1. Ornement de tête, de forme conique, qui était autrefois en usage chez les Perses, chez les Arméniens, etc., et qui servait aux princes et aux sacrificateurs.
    Sense id: fr-tiare-fr-noun-Et4L4JMt Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la bijouterie, Lexique en français de l’histoire Topics: history, jewelry
  2. Haute coiffure ornée de trois couronnes et surmontée d’un globe portant une croix, que met le pape dans certaines cérémonies.
    Sense id: fr-tiare-fr-noun-LS4vqJU6 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la religion Topics: religion
  3. Dignité papale, papauté. Tags: metonymically
    Sense id: fr-tiare-fr-noun-wOaJ22R~ Categories (other): Exemples en français, Métonymies en français
  4. Meuble représentant la coiffe du même nom dans les armoiries. Certains auteurs précisent le blasonnement par les adjectifs papale ou pontificale. Elle est parfois représentée avec deux fanons. Elle est généralement signe d’un lien entre l’armigère et la papauté (actuel ou passé). À rapprocher de couronne, couronne comtale, couronne de laurier, couronne d’épines, couronne de reine, couronne fleuronnée, couronne murale, couronne navale, couronne royale, cancerlin, crancelin, crantzelin et diadème.
    Sense id: fr-tiare-fr-noun-Oh3Xvxu1 Categories (other): Meubles héraldiques en français Topics: heraldry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: triregnum [heraldry] Derived forms: détiarer, tiaré Derived forms (être pape): porter la tiare Related terms: diadème, couronne Translations: tiara (Anglais), tijara (Croate), tiara [feminine] (Espagnol), tiaro (Espéranto), tiara (Finnois), tiaro (Ido), tiara (Interlingua), tiara [feminine] (Italien), ティアラ (tiara) (Japonais), tiara [feminine] (Polonais)

Noun [Italien]

IPA: \ˈtja.re\ Forms: tiara [singular]
  1. Pluriel de tiara. Form of: tiara
    Sense id: fr-tiare-it-noun-c0Au4lnk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Rarotongien]

  1. Fleur.
    Sense id: fr-tiare-rar-noun-yjJo2SKO Categories (other): Lexique en rarotongien de la botanique Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Tahitien]

  1. Fleur de thyarée.
    Sense id: fr-tiare-ty-noun-~2803Eef Categories (other): Lexique en tahitien de la botanique Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en tahitien, Tahitien

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "aitre"
    },
    {
      "word": "aître"
    },
    {
      "word": "arite"
    },
    {
      "word": "arité"
    },
    {
      "word": "étira"
    },
    {
      "word": "itéra"
    },
    {
      "word": "réait"
    },
    {
      "word": "Reiat"
    },
    {
      "word": "taire"
    },
    {
      "word": "tarie"
    },
    {
      "word": "Téraï"
    },
    {
      "word": "terai"
    },
    {
      "word": "tiræ"
    },
    {
      "word": "traie"
    },
    {
      "word": "Treia"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couvre-chefs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles métonymiques en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "détiarer"
    },
    {
      "sense": "être pape",
      "word": "porter la tiare"
    },
    {
      "word": "tiaré"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin tiara."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tiares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "tard"
    },
    {
      "word": "tare"
    },
    {
      "word": "tiers"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "diadème"
    },
    {
      "word": "couronne"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la bijouterie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mongez, Instit. Mém. litt. et beaux-arts",
          "text": "Strabon dit que la tiare des grands de la Perse ressemblait à celle des mages, dont la tête était enveloppée dans des bonnets d'étoffe serrés qui descendaient sur les joues et couvraient même les lèvres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ornement de tête, de forme conique, qui était autrefois en usage chez les Perses, chez les Arméniens, etc., et qui servait aux princes et aux sacrificateurs."
      ],
      "id": "fr-tiare-fr-noun-Et4L4JMt",
      "topics": [
        "history",
        "jewelry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ceindre la tiare, devenir pape."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Le Comte de Monte-Cristo, édition de G. Sigaux, 1981 (date de l’édition), volume 1, page 507",
          "text": "l’autre à notre saint-père le pape, qui l’a fait incruster sur sa tiare en face d’une émeraude à peu près pareille"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Haute coiffure ornée de trois couronnes et surmontée d’un globe portant une croix, que met le pape dans certaines cérémonies."
      ],
      "id": "fr-tiare-fr-noun-LS4vqJU6",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métonymies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric II & Voltaire, L’anti-Machiavel, 1739, édition de 1947",
          "text": "On s’est révolté quelquefois contre les papes ; mais il n’y a jamais eu dans Rome soumise à la tiare, la centième partie des révolutions de Rome païenne…"
        },
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915",
          "text": "Les tiares de Rome et d’Avignon s’entrechoquent et l’Eglise, qui subsiste seule debout sur ces décombres, vacille à son tour, car le grand Schisme de l’Occident l’ébranle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dignité papale, papauté."
      ],
      "id": "fr-tiare-fr-noun-wOaJ22R~",
      "tags": [
        "metonymically"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Meubles héraldiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "De gueules à la tiare d’or ; au chef de gueules chargé d’un chaudron d’azur accosté de deux grappes de raisin de gueules feuillées de sinople, qui est de la commune de Saint-Sixte de la Loire→ voir illustration « armoiries avec une tiare »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Meuble représentant la coiffe du même nom dans les armoiries. Certains auteurs précisent le blasonnement par les adjectifs papale ou pontificale. Elle est parfois représentée avec deux fanons. Elle est généralement signe d’un lien entre l’armigère et la papauté (actuel ou passé). À rapprocher de couronne, couronne comtale, couronne de laurier, couronne d’épines, couronne de reine, couronne fleuronnée, couronne murale, couronne navale, couronne royale, cancerlin, crancelin, crantzelin et diadème."
      ],
      "id": "fr-tiare-fr-noun-Oh3Xvxu1",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tjaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tiare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tiare.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tiare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tiare.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tiare.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tiare.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "topics": [
        "heraldry"
      ],
      "word": "triregnum"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "tiara"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "tijara"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tiara"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "tiaro"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "tiara"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "tiaro"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "tiara"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tiara"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "tiara",
      "word": "ティアラ"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tiara"
    }
  ],
  "word": "tiare"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Areti"
    },
    {
      "word": "Ariet"
    },
    {
      "word": "Artei"
    },
    {
      "word": "Ateri"
    },
    {
      "word": "Atrei"
    },
    {
      "word": "Erati"
    },
    {
      "word": "Raitè"
    },
    {
      "word": "ratei"
    },
    {
      "word": "Reita"
    },
    {
      "word": "retai"
    },
    {
      "word": "Tarei"
    },
    {
      "word": "Treia"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tiara",
      "ipas": [
        "\\ˈtja.ra\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tiara"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de tiara."
      ],
      "id": "fr-tiare-it-noun-c0Au4lnk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtja.re\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "tiare"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en rarotongien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rarotongien",
      "orig": "rarotongien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Rarotongien",
  "lang_code": "rar",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en rarotongien de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fleur."
      ],
      "id": "fr-tiare-rar-noun-yjJo2SKO",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "tiare"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tahitien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tahitien",
      "orig": "tahitien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tahitien",
  "lang_code": "ty",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en tahitien de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fleur de thyarée."
      ],
      "id": "fr-tiare-ty-noun-~2803Eef",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "tiare"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "aitre"
    },
    {
      "word": "aître"
    },
    {
      "word": "arite"
    },
    {
      "word": "arité"
    },
    {
      "word": "étira"
    },
    {
      "word": "itéra"
    },
    {
      "word": "réait"
    },
    {
      "word": "Reiat"
    },
    {
      "word": "taire"
    },
    {
      "word": "tarie"
    },
    {
      "word": "Téraï"
    },
    {
      "word": "terai"
    },
    {
      "word": "tiræ"
    },
    {
      "word": "traie"
    },
    {
      "word": "Treia"
    }
  ],
  "categories": [
    "Couvre-chefs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Symboles métonymiques en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en interlingua",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en polonais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "détiarer"
    },
    {
      "sense": "être pape",
      "word": "porter la tiare"
    },
    {
      "word": "tiaré"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin tiara."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tiares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "tard"
    },
    {
      "word": "tare"
    },
    {
      "word": "tiers"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "diadème"
    },
    {
      "word": "couronne"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la bijouterie",
        "Lexique en français de l’histoire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mongez, Instit. Mém. litt. et beaux-arts",
          "text": "Strabon dit que la tiare des grands de la Perse ressemblait à celle des mages, dont la tête était enveloppée dans des bonnets d'étoffe serrés qui descendaient sur les joues et couvraient même les lèvres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ornement de tête, de forme conique, qui était autrefois en usage chez les Perses, chez les Arméniens, etc., et qui servait aux princes et aux sacrificateurs."
      ],
      "topics": [
        "history",
        "jewelry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ceindre la tiare, devenir pape."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Le Comte de Monte-Cristo, édition de G. Sigaux, 1981 (date de l’édition), volume 1, page 507",
          "text": "l’autre à notre saint-père le pape, qui l’a fait incruster sur sa tiare en face d’une émeraude à peu près pareille"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Haute coiffure ornée de trois couronnes et surmontée d’un globe portant une croix, que met le pape dans certaines cérémonies."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métonymies en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric II & Voltaire, L’anti-Machiavel, 1739, édition de 1947",
          "text": "On s’est révolté quelquefois contre les papes ; mais il n’y a jamais eu dans Rome soumise à la tiare, la centième partie des révolutions de Rome païenne…"
        },
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915",
          "text": "Les tiares de Rome et d’Avignon s’entrechoquent et l’Eglise, qui subsiste seule debout sur ces décombres, vacille à son tour, car le grand Schisme de l’Occident l’ébranle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dignité papale, papauté."
      ],
      "tags": [
        "metonymically"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Meubles héraldiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "De gueules à la tiare d’or ; au chef de gueules chargé d’un chaudron d’azur accosté de deux grappes de raisin de gueules feuillées de sinople, qui est de la commune de Saint-Sixte de la Loire→ voir illustration « armoiries avec une tiare »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Meuble représentant la coiffe du même nom dans les armoiries. Certains auteurs précisent le blasonnement par les adjectifs papale ou pontificale. Elle est parfois représentée avec deux fanons. Elle est généralement signe d’un lien entre l’armigère et la papauté (actuel ou passé). À rapprocher de couronne, couronne comtale, couronne de laurier, couronne d’épines, couronne de reine, couronne fleuronnée, couronne murale, couronne navale, couronne royale, cancerlin, crancelin, crantzelin et diadème."
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tjaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tiare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tiare.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tiare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tiare.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tiare.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tiare.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "topics": [
        "heraldry"
      ],
      "word": "triregnum"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "tiara"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "tijara"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tiara"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "tiaro"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "tiara"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "tiaro"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "tiara"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tiara"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "tiara",
      "word": "ティアラ"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tiara"
    }
  ],
  "word": "tiare"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Areti"
    },
    {
      "word": "Ariet"
    },
    {
      "word": "Artei"
    },
    {
      "word": "Ateri"
    },
    {
      "word": "Atrei"
    },
    {
      "word": "Erati"
    },
    {
      "word": "Raitè"
    },
    {
      "word": "ratei"
    },
    {
      "word": "Reita"
    },
    {
      "word": "retai"
    },
    {
      "word": "Tarei"
    },
    {
      "word": "Treia"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tiara",
      "ipas": [
        "\\ˈtja.ra\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tiara"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de tiara."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtja.re\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "tiare"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en rarotongien",
    "rarotongien"
  ],
  "lang": "Rarotongien",
  "lang_code": "rar",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en rarotongien de la botanique"
      ],
      "glosses": [
        "Fleur."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "tiare"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en tahitien",
    "tahitien"
  ],
  "lang": "Tahitien",
  "lang_code": "ty",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en tahitien de la botanique"
      ],
      "glosses": [
        "Fleur de thyarée."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "tiare"
}

Download raw JSONL data for tiare meaning in All languages combined (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.