See the place to be on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ze place to be" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 16, 31 ] ], "ref": "Pascal Galinier, A Nantes, une friche industrielle devenue île aux trésors numériques, Le Monde. Mis en ligne le 16 décembre 2019", "text": "Car l’île est « the place to be » pour toutes les entreprises et institutions qui veulent capter l’air du temps, la brise numérique. Plusieurs dizaines y ont élu domicile, dans la foulée de la reprise des friches industrielles par la communauté urbaine de Nantes, en 2001." } ], "glosses": [ "L’endroit incontournable, où il faut aller." ], "id": "fr-the_place_to_be-fr-noun-~A~~lriH", "tags": [ "Anglicism" ] } ], "word": "the place to be" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "composé de the, place, to et be." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 123, 138 ] ], "ref": "Sarah Parr, Cal Poly, 2012", "text": "The UU is a great place to be on campus to socialize but when business needs to be taken care of the five story library is the place to be!" } ], "glosses": [ "L’endroit incontournable." ], "id": "fr-the_place_to_be-en-noun-4HdZF5mO", "tags": [ "figuratively" ] } ], "word": "the place to be" }
{ "categories": [ "Compositions en anglais", "Locutions nominales en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "composé de the, place, to et be." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Métaphores en anglais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 123, 138 ] ], "ref": "Sarah Parr, Cal Poly, 2012", "text": "The UU is a great place to be on campus to socialize but when business needs to be taken care of the five story library is the place to be!" } ], "glosses": [ "L’endroit incontournable." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "word": "the place to be" } { "categories": [ "Locutions nominales en français", "français" ], "forms": [ { "form": "ze place to be" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 16, 31 ] ], "ref": "Pascal Galinier, A Nantes, une friche industrielle devenue île aux trésors numériques, Le Monde. Mis en ligne le 16 décembre 2019", "text": "Car l’île est « the place to be » pour toutes les entreprises et institutions qui veulent capter l’air du temps, la brise numérique. Plusieurs dizaines y ont élu domicile, dans la foulée de la reprise des friches industrielles par la communauté urbaine de Nantes, en 2001." } ], "glosses": [ "L’endroit incontournable, où il faut aller." ], "tags": [ "Anglicism" ] } ], "word": "the place to be" }
Download raw JSONL data for the place to be meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.