"testamentum" meaning in All languages combined

See testamentum on Wiktionary

Noun [Latin]

Audio: LL-Q397 (lat)-Mathieu Kappler-testamentum.wav Forms: testamenta [plural, nominative], testamenta [plural, vocative], testamenta [plural, accusative], testamentī [singular, genitive], testamentōrum [plural, genitive], testamentō [singular, dative], testamentīs [plural, dative], testamentō [singular, ablative], testamentīs [plural, ablative]
  1. Testament.
    Sense id: fr-testamentum-la-noun-Bp~pjcV6 Categories (other): Exemples en latin, Exemples en latin à traduire
  2. L’ancien, le nouveau Testament.
    Sense id: fr-testamentum-la-noun-25yOnStg Categories (other): Exemples en latin, Exemples en latin à traduire, Lexique en latin du christianisme Topics: Christianity
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -mentum",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de testor (« témoigner »), avec le suffixe -mentum.",
    "Avant que l'écriture ne soit inventée ou ne se généralise, le testament se faisait de vive voix ; à Rome, devant cinq témoins et un libripens (« sorte de notaire assermenté »). C’est à cet usage que se rapporte le mot testamentum littéralement « la prise à témoin »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "testamenta",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "testamenta",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "testamenta",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "testamentī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "testamentōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "testamentō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "testamentīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "testamentō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "testamentīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              11
            ]
          ],
          "ref": "Dig. 28, 1, 1",
          "text": "testamentum est voluntatis nostrae justa sententia de eo, quod quis post mortem suam fieri velit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Testament."
      ],
      "id": "fr-testamentum-la-noun-Bp~pjcV6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin du christianisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              26
            ]
          ],
          "text": "vetus et novus Testamentum."
        }
      ],
      "glosses": [
        "L’ancien, le nouveau Testament."
      ],
      "id": "fr-testamentum-la-noun-25yOnStg",
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q397 (lat)-Mathieu Kappler-testamentum.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q397_(lat)-Mathieu_Kappler-testamentum.wav/LL-Q397_(lat)-Mathieu_Kappler-testamentum.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q397_(lat)-Mathieu_Kappler-testamentum.wav/LL-Q397_(lat)-Mathieu_Kappler-testamentum.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Reims (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q397 (lat)-Mathieu Kappler-testamentum.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "testamentum"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin suffixés avec -mentum",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de testor (« témoigner »), avec le suffixe -mentum.",
    "Avant que l'écriture ne soit inventée ou ne se généralise, le testament se faisait de vive voix ; à Rome, devant cinq témoins et un libripens (« sorte de notaire assermenté »). C’est à cet usage que se rapporte le mot testamentum littéralement « la prise à témoin »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "testamenta",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "testamenta",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "testamenta",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "testamentī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "testamentōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "testamentō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "testamentīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "testamentō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "testamentīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Exemples en latin à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              11
            ]
          ],
          "ref": "Dig. 28, 1, 1",
          "text": "testamentum est voluntatis nostrae justa sententia de eo, quod quis post mortem suam fieri velit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Testament."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Exemples en latin à traduire",
        "Lexique en latin du christianisme"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              26
            ]
          ],
          "text": "vetus et novus Testamentum."
        }
      ],
      "glosses": [
        "L’ancien, le nouveau Testament."
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q397 (lat)-Mathieu Kappler-testamentum.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q397_(lat)-Mathieu_Kappler-testamentum.wav/LL-Q397_(lat)-Mathieu_Kappler-testamentum.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q397_(lat)-Mathieu_Kappler-testamentum.wav/LL-Q397_(lat)-Mathieu_Kappler-testamentum.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Reims (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q397 (lat)-Mathieu Kappler-testamentum.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "testamentum"
}

Download raw JSONL data for testamentum meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.