"terrein" meaning in All languages combined

See terrein on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \tɛ.ʁɛ̃\ Forms: terreins [plural, masculine], terreine [singular, feminine], terreines [plural, feminine]
  1. Se dit de sable extrait d'une carrière terrestre, par opposition au sable de rivière ou au sable marin.
    Sense id: fr-terrein-fr-adj-zm-lsAFo Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \tɛ.ʁɛ̃\ Forms: terreins [plural]
  1. Ancienne orthographe de terrain. Tags: obsolete
    Sense id: fr-terrein-fr-noun-jYAZVPgO Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: terrain Related terms (orthographe actuelle): terrain

Noun [Néerlandais]

IPA: \tə.ɾɛjn\, tə.ɾɛjn Audio: Nl-terrein.ogg Forms: terreinen [plural], terreintje [singular, diminutive], terreintjes [plural, diminutive]
  1. Terrain (à bâtir).
    Sense id: fr-terrein-nl-noun-KPgItR2L
  2. Parcelle (de zone industrielle).
    Sense id: fr-terrein-nl-noun-AmHAPN4y
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "éternir"
    },
    {
      "word": "inerter"
    },
    {
      "word": "renitre"
    },
    {
      "word": "renitré"
    },
    {
      "word": "rentier"
    },
    {
      "word": "rerient"
    },
    {
      "word": "retenir"
    },
    {
      "word": "reterni"
    },
    {
      "word": "ternier"
    },
    {
      "word": "Terrien"
    },
    {
      "word": "terrien"
    },
    {
      "word": "terrine"
    },
    {
      "word": "terriné"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "terrain"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir terrain."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "terreins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "orthographe actuelle",
      "word": "terrain"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacques-Christophe Valmont de Bomare, Dictionnaire raisonné universel d’histoire naturelle, 1764, tome III, p. 218",
          "text": "Quand le terrein où l’on s’établit est un peu défriché, on n’en voit plus du tout."
        },
        {
          "ref": "Denis Diderot, Encyclopédie ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, 1777, page 224",
          "text": "Le terrein & le sol choisis, il faut désempoter ou désencaisser ces cyprès vers le 20 d’avril par un tems doux, nébuleux ou pluvieux, recouper un peu quelques-unes des plus longues racines recoquillées au fond des pots, puis planter ces mottes sur des tertres plats avec un peu de moëllon brisé à leurs pieds."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancienne orthographe de terrain."
      ],
      "id": "fr-terrein-fr-noun-jYAZVPgO",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛ.ʁɛ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "terrein"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "éternir"
    },
    {
      "word": "inerter"
    },
    {
      "word": "renitre"
    },
    {
      "word": "renitré"
    },
    {
      "word": "rentier"
    },
    {
      "word": "rerient"
    },
    {
      "word": "retenir"
    },
    {
      "word": "reterni"
    },
    {
      "word": "ternier"
    },
    {
      "word": "Terrien"
    },
    {
      "word": "terrien"
    },
    {
      "word": "terrine"
    },
    {
      "word": "terriné"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir terrain."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "terreins",
      "ipas": [
        "\\tɛ.ʁɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "terreine",
      "ipas": [
        "\\tɛ.ʁɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "terreines",
      "ipas": [
        "\\tɛ.ʁɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Pas d'attestation trouvée au féminin. Apparemment l'adjectif ne s'applique qu'au sable."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Liger, de La Bretonnerie, La nouvelle maison rustique, Éd. Sanson, Paris 1790",
          "text": "Le sable terrein ne consomme ordinairement qu'un quart de chaux, au lieu qu'il en faut un tiers à celui de rivière; mais l'ouvrage en est bien meilleur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit de sable extrait d'une carrière terrestre, par opposition au sable de rivière ou au sable marin."
      ],
      "id": "fr-terrein-fr-adj-zm-lsAFo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛ.ʁɛ̃\\"
    }
  ],
  "word": "terrein"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "terreinen",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "terreintje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "terreintjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Terrain (à bâtir)."
      ],
      "id": "fr-terrein-nl-noun-KPgItR2L"
    },
    {
      "glosses": [
        "Parcelle (de zone industrielle)."
      ],
      "id": "fr-terrein-nl-noun-AmHAPN4y"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tə.ɾɛjn\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-terrein.ogg",
      "ipa": "tə.ɾɛjn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Nl-terrein.ogg/Nl-terrein.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-terrein.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "terrein"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "éternir"
    },
    {
      "word": "inerter"
    },
    {
      "word": "renitre"
    },
    {
      "word": "renitré"
    },
    {
      "word": "rentier"
    },
    {
      "word": "rerient"
    },
    {
      "word": "retenir"
    },
    {
      "word": "reterni"
    },
    {
      "word": "ternier"
    },
    {
      "word": "Terrien"
    },
    {
      "word": "terrien"
    },
    {
      "word": "terrine"
    },
    {
      "word": "terriné"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "terrain"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir terrain."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "terreins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "orthographe actuelle",
      "word": "terrain"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacques-Christophe Valmont de Bomare, Dictionnaire raisonné universel d’histoire naturelle, 1764, tome III, p. 218",
          "text": "Quand le terrein où l’on s’établit est un peu défriché, on n’en voit plus du tout."
        },
        {
          "ref": "Denis Diderot, Encyclopédie ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, 1777, page 224",
          "text": "Le terrein & le sol choisis, il faut désempoter ou désencaisser ces cyprès vers le 20 d’avril par un tems doux, nébuleux ou pluvieux, recouper un peu quelques-unes des plus longues racines recoquillées au fond des pots, puis planter ces mottes sur des tertres plats avec un peu de moëllon brisé à leurs pieds."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancienne orthographe de terrain."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛ.ʁɛ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "terrein"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "éternir"
    },
    {
      "word": "inerter"
    },
    {
      "word": "renitre"
    },
    {
      "word": "renitré"
    },
    {
      "word": "rentier"
    },
    {
      "word": "rerient"
    },
    {
      "word": "retenir"
    },
    {
      "word": "reterni"
    },
    {
      "word": "ternier"
    },
    {
      "word": "Terrien"
    },
    {
      "word": "terrien"
    },
    {
      "word": "terrine"
    },
    {
      "word": "terriné"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir terrain."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "terreins",
      "ipas": [
        "\\tɛ.ʁɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "terreine",
      "ipas": [
        "\\tɛ.ʁɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "terreines",
      "ipas": [
        "\\tɛ.ʁɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Pas d'attestation trouvée au féminin. Apparemment l'adjectif ne s'applique qu'au sable."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Liger, de La Bretonnerie, La nouvelle maison rustique, Éd. Sanson, Paris 1790",
          "text": "Le sable terrein ne consomme ordinairement qu'un quart de chaux, au lieu qu'il en faut un tiers à celui de rivière; mais l'ouvrage en est bien meilleur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit de sable extrait d'une carrière terrestre, par opposition au sable de rivière ou au sable marin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛ.ʁɛ̃\\"
    }
  ],
  "word": "terrein"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 100 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "terreinen",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "terreintje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "terreintjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Terrain (à bâtir)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Parcelle (de zone industrielle)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tə.ɾɛjn\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-terrein.ogg",
      "ipa": "tə.ɾɛjn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Nl-terrein.ogg/Nl-terrein.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-terrein.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "terrein"
}

Download raw JSONL data for terrein meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.