"temps d’écran" meaning in All languages combined

See temps d’écran on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \tɑ̃ d‿e.kʁɑ̃\
  1. Somme des temps passés devant les écrans de télévision, d’ordinateurs, de jeux vidéo, des tablettes, smartphones et autres dispositifs portatifs.
    Sense id: fr-temps_d’écran-fr-noun-unAV4vFi Categories (other): Exemples en français
  2. Durée pendant laquelle quelque chose (film, personne, objet, etc.) est visible dans les cinémas ou à la télévision.
    Sense id: fr-temps_d’écran-fr-noun-w5WNg1j- Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Durée pendant laquelle quelque chose est visible): screen time (Anglais) Translations (Somme des temps passés devant les écrans): screen time (Anglais), tempo schermo [masculine] (Italien)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maxime Ponsot,Temps d’écran chez les jeunes enfants : ce que révèle l’étude de Santé publique France, www.ouest-france.fr, 12 avril 2023",
          "text": "Plus précisément, les résultats indiquent – « après pondération des données » – des temps d’écran quotidiens moyens (avec un intervalle de confiance placé à 95 %) de 56 min chez les enfants de 2 ans ; de 1 h 20 chez ceux de 3 ans et demi ; et de 1 h 34 chez ceux de 5 ans et demi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Somme des temps passés devant les écrans de télévision, d’ordinateurs, de jeux vidéo, des tablettes, smartphones et autres dispositifs portatifs."
      ],
      "id": "fr-temps_d’écran-fr-noun-unAV4vFi"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joseph Armando Soba,Vers l’hégémonie hollywoodienne : mécanismes de la pénétration culturelle américaine en Afrique, L’Homme et la société, page 95, 1998",
          "text": "On évalue le temps d’écran des films américains à 68% en 1955, alors que les films français n’occupent que 20% du temps d’écran la même année."
        },
        {
          "ref": "Philippe Garnier,Les critiques francophones, www.kubrick.fr, 1ᵉʳ septembre 1999",
          "text": "Cruise a plus de temps d’écran, pas nécessairement un cadeau quand on vous fait jouer le rôle d’un écho."
        },
        {
          "ref": "DrunkenSailor,commentaire sur Le Cauchemar de Dracula de Terence Fisher, cinenode.com, 16 juin 2015",
          "text": "Et il faut avouer que le monsieur campe le rôle du compte Dracula avec maestria, et malgré son très cours temps d’écran il parvient a subjuguer le spectateur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Durée pendant laquelle quelque chose (film, personne, objet, etc.) est visible dans les cinémas ou à la télévision."
      ],
      "id": "fr-temps_d’écran-fr-noun-w5WNg1j-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɑ̃ d‿e.kʁɑ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Somme des temps passés devant les écrans",
      "sense_index": 1,
      "word": "screen time"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Somme des temps passés devant les écrans",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tempo schermo"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Durée pendant laquelle quelque chose est visible",
      "sense_index": 2,
      "word": "screen time"
    }
  ],
  "word": "temps d’écran"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maxime Ponsot,Temps d’écran chez les jeunes enfants : ce que révèle l’étude de Santé publique France, www.ouest-france.fr, 12 avril 2023",
          "text": "Plus précisément, les résultats indiquent – « après pondération des données » – des temps d’écran quotidiens moyens (avec un intervalle de confiance placé à 95 %) de 56 min chez les enfants de 2 ans ; de 1 h 20 chez ceux de 3 ans et demi ; et de 1 h 34 chez ceux de 5 ans et demi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Somme des temps passés devant les écrans de télévision, d’ordinateurs, de jeux vidéo, des tablettes, smartphones et autres dispositifs portatifs."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joseph Armando Soba,Vers l’hégémonie hollywoodienne : mécanismes de la pénétration culturelle américaine en Afrique, L’Homme et la société, page 95, 1998",
          "text": "On évalue le temps d’écran des films américains à 68% en 1955, alors que les films français n’occupent que 20% du temps d’écran la même année."
        },
        {
          "ref": "Philippe Garnier,Les critiques francophones, www.kubrick.fr, 1ᵉʳ septembre 1999",
          "text": "Cruise a plus de temps d’écran, pas nécessairement un cadeau quand on vous fait jouer le rôle d’un écho."
        },
        {
          "ref": "DrunkenSailor,commentaire sur Le Cauchemar de Dracula de Terence Fisher, cinenode.com, 16 juin 2015",
          "text": "Et il faut avouer que le monsieur campe le rôle du compte Dracula avec maestria, et malgré son très cours temps d’écran il parvient a subjuguer le spectateur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Durée pendant laquelle quelque chose (film, personne, objet, etc.) est visible dans les cinémas ou à la télévision."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɑ̃ d‿e.kʁɑ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Somme des temps passés devant les écrans",
      "sense_index": 1,
      "word": "screen time"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Somme des temps passés devant les écrans",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tempo schermo"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Durée pendant laquelle quelque chose est visible",
      "sense_index": 2,
      "word": "screen time"
    }
  ],
  "word": "temps d’écran"
}

Download raw JSONL data for temps d’écran meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.