"template" meaning in All languages combined

See template on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈtɛm.pleɪt\, ˈtɛm.pleɪt Audio: En-us-template.ogg Forms: templates [plural], templet [rare]
  1. Gabarit, calibre, patron, réglette, modèle.
    Sense id: fr-template-en-noun-Hd5J8F7y
  2. Matrice moléculaire bidimensionnelle.
    Sense id: fr-template-en-noun-UeogMXWH Categories (other): Lexique en anglais de la chimie physique
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Anglais]

IPA: \ˈtɛm.pleɪt\, ˈtɛm.pleɪt Audio: En-us-template.ogg Forms: to template [infinitive], templates [present, third-person, singular], templated [preterite], templated [participle, past], templating [participle, present]
  1. Utiliser un template.
    Sense id: fr-template-en-verb-OTf1qOoc
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \tɛm.plɛt\, \tɑ̃.plɛt\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-template.wav Forms: templates [plural]
  1. Modèle de conception de logiciel ou de présentation des données. Tags: Anglicism
    Sense id: fr-template-fr-noun-xLeOTbF6 Categories (other): Anglicismes informatiques en français, Exemples en français
  2. Objet défini partiellement, sans considération envers le type des données avec lesquelles il sera finalement utilisé. Il permet de créer des classes génériques et des fonctions génériques.
    Sense id: fr-template-fr-noun-mhNQynX1 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la programmation orientée objet
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gabarit, modèle, patron Translations: template (Anglais), predloga [feminine] (Slovène)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "emplétât"
    },
    {
      "word": "lampette"
    },
    {
      "word": "palmette"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "A prononcés /ɛ/ en français",
      "orig": "a prononcés /ɛ/ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais template."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "templates",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes informatiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ludovic Roland, vos données avec XML, OpenClassrooms, 17 janvier 2014",
          "text": "Un template est défini par la balise à laquelle plusieurs attributs peuvent être associés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Modèle de conception de logiciel ou de présentation des données."
      ],
      "id": "fr-template-fr-noun-xLeOTbF6",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la programmation orientée objet",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Prados, qualité en C++, Philippe PRADOS, 1 janvier 1996",
          "text": "L'utilisateur doit adapter les options de compilation des différents modules de son programme pour ne générer qu'une seule version de l'instanciation d'un template."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objet défini partiellement, sans considération envers le type des données avec lesquelles il sera finalement utilisé. Il permet de créer des classes génériques et des fonctions génériques."
      ],
      "id": "fr-template-fr-noun-mhNQynX1",
      "raw_tags": [
        "Programmation orientée objet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛm.plɛt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɑ̃.plɛt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-template.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-template.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-template.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-template.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-template.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-template.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Modèle"
      ],
      "word": "gabarit"
    },
    {
      "word": "modèle"
    },
    {
      "word": "patron"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "template"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "predloga"
    }
  ],
  "word": "template"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1670) Du français templet, diminutif du nom féminin temple ou tempe (« pièce maintenant le tissu sur un métier à tisser »), venant du latin templum (« traverse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "templates",
      "ipas": [
        "\\ˈtɛm.pleɪts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "templet",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gabarit, calibre, patron, réglette, modèle."
      ],
      "id": "fr-template-en-noun-Hd5J8F7y"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la chimie physique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Matrice moléculaire bidimensionnelle."
      ],
      "id": "fr-template-en-noun-UeogMXWH",
      "raw_tags": [
        "Chimie physique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtɛm.pleɪt\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-template.ogg",
      "ipa": "ˈtɛm.pleɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-us-template.ogg/En-us-template.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-template.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "word": "template"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1670) Du français templet, diminutif du nom féminin temple ou tempe (« pièce maintenant le tissu sur un métier à tisser »), venant du latin templum (« traverse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to template",
      "ipas": [
        "\\ˈtɛm.pleɪt\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "templates",
      "ipas": [
        "\\ˈtɛm.pleɪts\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "templated",
      "ipas": [
        "\\ˈtɛm.pleɪ.tɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "templated",
      "ipas": [
        "\\ˈtɛm.pleɪ.tɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "templating",
      "ipas": [
        "\\ˈtɛm.pleɪ.tɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Utiliser un template."
      ],
      "id": "fr-template-en-verb-OTf1qOoc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtɛm.pleɪt\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-template.ogg",
      "ipa": "ˈtɛm.pleɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-us-template.ogg/En-us-template.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-template.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "word": "template"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en français",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1670) Du français templet, diminutif du nom féminin temple ou tempe (« pièce maintenant le tissu sur un métier à tisser »), venant du latin templum (« traverse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "templates",
      "ipas": [
        "\\ˈtɛm.pleɪts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "templet",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gabarit, calibre, patron, réglette, modèle."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la chimie physique"
      ],
      "glosses": [
        "Matrice moléculaire bidimensionnelle."
      ],
      "raw_tags": [
        "Chimie physique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtɛm.pleɪt\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-template.ogg",
      "ipa": "ˈtɛm.pleɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-us-template.ogg/En-us-template.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-template.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "word": "template"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en français",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1670) Du français templet, diminutif du nom féminin temple ou tempe (« pièce maintenant le tissu sur un métier à tisser »), venant du latin templum (« traverse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to template",
      "ipas": [
        "\\ˈtɛm.pleɪt\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "templates",
      "ipas": [
        "\\ˈtɛm.pleɪts\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "templated",
      "ipas": [
        "\\ˈtɛm.pleɪ.tɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "templated",
      "ipas": [
        "\\ˈtɛm.pleɪ.tɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "templating",
      "ipas": [
        "\\ˈtɛm.pleɪ.tɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Utiliser un template."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtɛm.pleɪt\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-template.ogg",
      "ipa": "ˈtɛm.pleɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-us-template.ogg/En-us-template.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-template.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "word": "template"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "emplétât"
    },
    {
      "word": "lampette"
    },
    {
      "word": "palmette"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en slovène",
    "a prononcés /ɛ/ en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais template."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "templates",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes informatiques en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ludovic Roland, vos données avec XML, OpenClassrooms, 17 janvier 2014",
          "text": "Un template est défini par la balise à laquelle plusieurs attributs peuvent être associés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Modèle de conception de logiciel ou de présentation des données."
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la programmation orientée objet"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Prados, qualité en C++, Philippe PRADOS, 1 janvier 1996",
          "text": "L'utilisateur doit adapter les options de compilation des différents modules de son programme pour ne générer qu'une seule version de l'instanciation d'un template."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objet défini partiellement, sans considération envers le type des données avec lesquelles il sera finalement utilisé. Il permet de créer des classes génériques et des fonctions génériques."
      ],
      "raw_tags": [
        "Programmation orientée objet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛm.plɛt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɑ̃.plɛt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-template.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-template.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-template.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-template.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-template.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-template.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Modèle"
      ],
      "word": "gabarit"
    },
    {
      "word": "modèle"
    },
    {
      "word": "patron"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "template"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "predloga"
    }
  ],
  "word": "template"
}

Download raw JSONL data for template meaning in All languages combined (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.