"tecer" meaning in All languages combined

See tecer on Wiktionary

Verb [Portugais]

IPA: \tɨ.sˈeɾ\, \te.sˈe\, \tɨ.sˈeɾ\, \tɨ.sˈeɾ\, \te.sˈe\, \te.sˈe\, \te.sˈeɾ\, \te.sˈeɾ\, \te.sˈeɾ\, \te.sˈeɾ\, \te.sˈeɾ\, \tɨ.sˈeɾ\
  1. Tisser, tramer.
    Sense id: fr-tecer-pt-verb-tMjkgDYP Categories (other): Exemples en portugais
  2. Filler la laine.
    Sense id: fr-tecer-pt-verb-tvmw9YsQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: entretecer, fiar, urdir

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du deuxième groupe en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin texere (« tisser, assembler »)."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "2ᵉ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mia Couto, traduit par Elisabeth Monteiro Rodrigues, A confissão da leoa, Editorial Caminho SA, Lisbonne, 2012",
          "text": "São as mulheres que, desde há milénios, vão tecendo esse infinito véu. Quando os seus ventres se arredondam, uma porção de céu fica acrescentada.",
          "translation": "Ce sont les femmes qui, depuis des millénaires, tissent pas à pas ce voile infini. Quand leurs ventres s’arrondissent, une part de ciel se surajoute."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tisser, tramer."
      ],
      "id": "fr-tecer-pt-verb-tMjkgDYP"
    },
    {
      "glosses": [
        "Filler la laine."
      ],
      "id": "fr-tecer-pt-verb-tvmw9YsQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɨ.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\te.sˈe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɨ.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɨ.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\te.sˈe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\te.sˈe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\te.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\te.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\te.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\te.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\te.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɨ.sˈeɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "entretecer"
    },
    {
      "word": "fiar"
    },
    {
      "word": "urdir"
    }
  ],
  "word": "tecer"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Verbes du deuxième groupe en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin texere (« tisser, assembler »)."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "2ᵉ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mia Couto, traduit par Elisabeth Monteiro Rodrigues, A confissão da leoa, Editorial Caminho SA, Lisbonne, 2012",
          "text": "São as mulheres que, desde há milénios, vão tecendo esse infinito véu. Quando os seus ventres se arredondam, uma porção de céu fica acrescentada.",
          "translation": "Ce sont les femmes qui, depuis des millénaires, tissent pas à pas ce voile infini. Quand leurs ventres s’arrondissent, une part de ciel se surajoute."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tisser, tramer."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Filler la laine."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɨ.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\te.sˈe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɨ.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɨ.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\te.sˈe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\te.sˈe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\te.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\te.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\te.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\te.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\te.sˈeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɨ.sˈeɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "entretecer"
    },
    {
      "word": "fiar"
    },
    {
      "word": "urdir"
    }
  ],
  "word": "tecer"
}

Download raw JSONL data for tecer meaning in All languages combined (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.