"tantad" meaning in All languages combined

See tantad on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \ˈtãn.tat\ Forms: tantadoù [plural, unmutated], dantad [singular, mutation-soft], dantadoù [plural, mutation-soft], zantad [singular, mutation-spirant], zantadoù [plural, mutation-spirant]
  1. Feu de joie.
    Sense id: fr-tantad-br-noun-uy8IZMZC Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: tantez

Verb [Kotava]

IPA: \tanˈtad\ Forms: tantá [singular, first-person], tantat [plural, first-person], tantal [singular, second-person], tantac [plural, second-person], tantar [singular, third-person], tantav [singular, fourth-person]
  1. Troisième personne du pluriel du présent du verbe tantá (« comporter »). Form of: tantá
    Sense id: fr-tantad-avk-verb-Ar2QFPHD
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir tan.",
    "Mentionné en moyen breton (tantat) Référence nécessaire.",
    "À comparer avec le mot cornique tansys (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tantadoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "dantad",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "dantadoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zantad",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "zantadoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "tantez"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Daniel Defoe, Abrobin, traduit par Yeun ar Gow, Al Liamm, 1964, page 75",
          "text": "Un tenn fuzul a laoskis war-zu al lestr hag un tantad a ris gant ar cʼheuneud a gavis tro-war-dro.",
          "translation": "Je lâchai un coup de fusil en direction du vaisseau et fis un grand feu avec le bois que je trouvai aux alentours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Feu de joie."
      ],
      "id": "fr-tantad-br-noun-uy8IZMZC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtãn.tat\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tantad"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava suffixés avec -d",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tantá",
      "tags": [
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tantat",
      "tags": [
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tantal",
      "tags": [
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tantac",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tantar",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tantav",
      "tags": [
        "singular",
        "fourth-person"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tantá"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent du verbe tantá (« comporter »)."
      ],
      "id": "fr-tantad-avk-verb-Ar2QFPHD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tanˈtad\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tantad"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Noms communs en breton",
    "Références nécessaires en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir tan.",
    "Mentionné en moyen breton (tantat) Référence nécessaire.",
    "À comparer avec le mot cornique tansys (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tantadoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "dantad",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "dantadoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zantad",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "zantadoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "tantez"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Daniel Defoe, Abrobin, traduit par Yeun ar Gow, Al Liamm, 1964, page 75",
          "text": "Un tenn fuzul a laoskis war-zu al lestr hag un tantad a ris gant ar cʼheuneud a gavis tro-war-dro.",
          "translation": "Je lâchai un coup de fusil en direction du vaisseau et fis un grand feu avec le bois que je trouvai aux alentours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Feu de joie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtãn.tat\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tantad"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en kotava",
    "Mots en kotava suffixés avec -d",
    "kotava"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tantá",
      "tags": [
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tantat",
      "tags": [
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tantal",
      "tags": [
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tantac",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tantar",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tantav",
      "tags": [
        "singular",
        "fourth-person"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tantá"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent du verbe tantá (« comporter »)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tanˈtad\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tantad"
}

Download raw JSONL data for tantad meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.