"tamm" meaning in All languages combined

See tamm on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \ˈtãmː\ Forms: tammoù [plural, unmutated], temmen [plural, unmutated], damm [singular, mutation-soft], dammoù [plural, mutation-soft], demmen [plural, mutation-soft], zamm [singular, mutation-spirant], zammoù [plural, mutation-spirant], zemmen [plural, mutation-spirant]
  1. Morceau.
    Sense id: fr-tamm-br-noun-EWg-Y7mq Categories (other): Exemples en breton
  2. Part.
    Sense id: fr-tamm-br-noun-oYODAJXb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: a-dammoù, didammadenn, didammañ, didammer, miltamm, tamm-ha-tamm, tammañ, tammata, un tamm, un tammig

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a-dammoù"
    },
    {
      "word": "didammadenn"
    },
    {
      "word": "didammañ"
    },
    {
      "word": "didammer"
    },
    {
      "word": "miltamm"
    },
    {
      "word": "tamm-ha-tamm"
    },
    {
      "word": "tammañ"
    },
    {
      "word": "tammata"
    },
    {
      "word": "un tamm"
    },
    {
      "word": "un tammig"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton tam.",
    "À comparer avec les mots tamaid en gallois, tam en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tammoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "temmen",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "damm",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "dammoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "demmen",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zamm",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "zammoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "zemmen",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 502",
          "text": "Un tamm kig az-po ?",
          "translation": "Veux-tu un morceau de viande ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Morceau."
      ],
      "id": "fr-tamm-br-noun-EWg-Y7mq"
    },
    {
      "glosses": [
        "Part."
      ],
      "id": "fr-tamm-br-noun-oYODAJXb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtãmː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tamm"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a-dammoù"
    },
    {
      "word": "didammadenn"
    },
    {
      "word": "didammañ"
    },
    {
      "word": "didammer"
    },
    {
      "word": "miltamm"
    },
    {
      "word": "tamm-ha-tamm"
    },
    {
      "word": "tammañ"
    },
    {
      "word": "tammata"
    },
    {
      "word": "un tamm"
    },
    {
      "word": "un tammig"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton tam.",
    "À comparer avec les mots tamaid en gallois, tam en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tammoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "temmen",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "damm",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "dammoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "demmen",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zamm",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "zammoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "zemmen",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 502",
          "text": "Un tamm kig az-po ?",
          "translation": "Veux-tu un morceau de viande ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Morceau."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Part."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtãmː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tamm"
}

Download raw JSONL data for tamm meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.