"taie" meaning in All languages combined

See taie on Wiktionary

Noun [Ancien français]

Forms: taion [masculine]
  1. Grand-tante, grand-mère.
    Sense id: fr-taie-fro-noun-5GzhBDrQ Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: taye, teie

Noun [Français]

IPA: \tɛ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-taie.wav Forms: taies [plural]
  1. Linge en forme de sac, qui sert d’enveloppe à un oreiller.
    Sense id: fr-taie-fr-noun-NaEa6Ff9 Categories (other): Exemples en français
  2. Tache blanche et opaque qui se forme quelquefois sur la cornée de l’œil à la suite d’une blessure ou d’une inflammation.
    Sense id: fr-taie-fr-noun-SIeJuziX Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la médecine Topics: medicine
  3. Tache blanche et opaque qui se forme quelquefois sur la cornée de l’œil à la suite d’une blessure ou d’une inflammation.
    Tache blanche.
    Tags: figuratively
    Sense id: fr-taie-fr-noun-gL1rjK2r Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français Topics: medicine
  4. Écran de papier placé sur une ouverture privée de vitres, afin de servir notamment de protection contre le froid. Tags: broadly
    Sense id: fr-taie-fr-noun-pb2-wVqo Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: leucome Derived forms: sous-taie Translations (linge): Kissenüberzug [masculine] (Allemand), Kissenbezug [masculine] (Allemand), pillowcase (Anglais), pillow cover (Anglais), pillowslip (Anglais), coixinera [feminine] (Catalan), 枕套 (zhěntào) (Chinois), ascionia (Corse), presvlaka (Croate), funda [feminine] (Espagnol), kusentego (Espéranto), kusensako (Espéranto), párnahuzat (Hongrois), federa [feminine] (Italien), 枕カバー (makura kabā) (Japonais), まくらカバー (makura kabā) (Japonais), putevar [masculine] (Norvégien), sloop (Néerlandais), poszwa (Polonais), fronha [feminine] (Portugais), наволочка (navolotchka) [feminine] (Russe), obliečka [feminine] (Slovaque), örngott (Suédois) Translations (tache): ودقة (wadaqa) (Arabe), taca [feminine] (Catalan), nubècula [feminine] (Catalan), tel [masculine] (Catalan), nube [feminine] (Espagnol), tegilo (Ido), leukomo (Ido), witte vlek (Néerlandais)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "étai"
    },
    {
      "word": "Itea"
    },
    {
      "word": "Itéa"
    },
    {
      "word": "Teià"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la chambre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sous-taie"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin theca (« étui, fourreau »), issu du grec ancien θήκη, thếkê (« boîte, coffre, caisse où l’on dépose quelque chose »).",
    "(Vers 1140) teie."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "taies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "t"
    },
    {
      "word": "T"
    },
    {
      "word": "té"
    },
    {
      "word": "tés"
    },
    {
      "word": "tee"
    },
    {
      "word": "tees"
    },
    {
      "word": "thé"
    },
    {
      "word": "thés"
    },
    {
      "word": "thée"
    },
    {
      "word": "thées"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858",
          "text": "Les draps et les taies d’oreiller étaient de la plus belle toile et bordés d’une large dentelle."
        },
        {
          "ref": "Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 223",
          "text": "Dans la chambre, rien n’avait bougé. Seul, le désordre du lit pouvait sembler quelque peu insolite ; aussi Joseph prit-il soin de tirer les draps et les couvertures et secoua l’oreiller dans sa taie afin de rendre à tout son aspect normal."
        },
        {
          "ref": "Stephen King, Jessie, Albin Michel, 1993, traduction d’Isabelle Perrin",
          "text": "Enfin elle se retrouva en position assise, un peu avachie, adossée à la tête de lit, les bras écartés en l’air, les reins calés contre l’oreiller trempé de sueur dans sa taie de coton froissée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Linge en forme de sac, qui sert d’enveloppe à un oreiller."
      ],
      "id": "fr-taie-fr-noun-NaEa6Ff9"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il lui est venu une taie à l’œil."
        },
        {
          "text": "Il a une taie sur l’œil, sur la cornée."
        },
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, La maison Tellier, 1881, réédition Le Livre de Poche, pages 13-14",
          "text": "Ses yeux eussent paru beaux si le droit n’avait pas été marqué d’une taie."
        },
        {
          "ref": "George Sand, Jeanne, 1844",
          "text": "Vous ne voulez pas me croire, vous avez une taie sur les yeux."
        },
        {
          "ref": "René Boylesve, La leçon d’amour dans un parc, Calmann-Lévy, 1920, réédition Le Livre de Poche, page 22",
          "text": "Or, un jour de chaleur accablante, Ninon, étendue sur la mousse, regardait son Cupidon avec ces yeux quasi stupides qui ne nous déplaisent pas toujours chez les femmes. C’est comme une taie légère que Dieu dépose, en passant dans l’air chaud, et en disant : « Regard ! participe à la sublime imbécillité de la terre… ! »"
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, Les Mots, I, 1964",
          "text": "Depuis quelque temps, je porte sur l’œil droit la taie qui me rendra borgne et louche mais rien n’y paraît encore."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tache blanche et opaque qui se forme quelquefois sur la cornée de l’œil à la suite d’une blessure ou d’une inflammation."
      ],
      "id": "fr-taie-fr-noun-SIeJuziX",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Benoit, Mademoiselle de la Ferté, Albin Michel, 1923, réédition Cercle du Bibliophile, page 61",
          "text": "Soudain, une partie du marais s’estompa, ne fut plus si verte. Une sorte de taie blanchâtre, d’abord transparente, puis de plus en plus opaque, semblait s’étendre à sa surface. Le brouillard naissait."
        },
        {
          "ref": "Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, réédition Cercle du Bibliophile, page 354",
          "text": "Un énorme soleil rouge descendait avec lenteur derrière une taie de buées blanchâtres. Il était sur le point de rejoindre, à l’horizon, la ligne incertaine de la forêt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tache blanche et opaque qui se forme quelquefois sur la cornée de l’œil à la suite d’une blessure ou d’une inflammation.",
        "Tache blanche."
      ],
      "id": "fr-taie-fr-noun-gL1rjK2r",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, Paris, 1897",
          "text": "Les bâtiments croulaient à demi, des vestibules béants s’ouvraient comme des trous de cave, des taies de papier bariolaient les vitres crasseuses, des loques pendaient infâmes, telles que des drapeaux de mort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écran de papier placé sur une ouverture privée de vitres, afin de servir notamment de protection contre le froid."
      ],
      "id": "fr-taie-fr-noun-pb2-wVqo",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-taie.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-taie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-taie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-taie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-taie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-taie.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "leucome"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kissenüberzug"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kissenbezug"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "linge",
      "word": "pillowcase"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "linge",
      "word": "pillow cover"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "linge",
      "word": "pillowslip"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "coixinera"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "zhěntào",
      "sense": "linge",
      "word": "枕套"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "linge",
      "word": "ascionia"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "linge",
      "word": "presvlaka"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "funda"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "linge",
      "word": "kusentego"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "linge",
      "word": "kusensako"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "linge",
      "word": "párnahuzat"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "federa"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "makura kabā",
      "sense": "linge",
      "word": "枕カバー"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "makura kabā",
      "sense": "linge",
      "word": "まくらカバー"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "linge",
      "word": "sloop"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "putevar"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "linge",
      "word": "poszwa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fronha"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "navolotchka",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "наволочка"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "obliečka"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "linge",
      "word": "örngott"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "wadaqa",
      "sense": "tache",
      "word": "ودقة"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "tache",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "taca"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "tache",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nubècula"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "tache",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tel"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "tache",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nube"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "tache",
      "word": "tegilo"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "tache",
      "word": "leukomo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "tache",
      "word": "witte vlek"
    }
  ],
  "word": "taie"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en ancien français de la famille",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en bas latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bas latin thia (« tante ») → voir tía en espagnol, tia en catalan."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "taion",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "taye"
    },
    {
      "word": "teie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grand-tante, grand-mère."
      ],
      "id": "fr-taie-fro-noun-5GzhBDrQ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "taie"
}
{
  "categories": [
    "Lexique en ancien français de la famille",
    "Mots en ancien français issus d’un mot en bas latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bas latin thia (« tante ») → voir tía en espagnol, tia en catalan."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "taion",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "taye"
    },
    {
      "word": "teie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Grand-tante, grand-mère."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "taie"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "étai"
    },
    {
      "word": "Itea"
    },
    {
      "word": "Itéa"
    },
    {
      "word": "Teià"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la chambre",
    "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sous-taie"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin theca (« étui, fourreau »), issu du grec ancien θήκη, thếkê (« boîte, coffre, caisse où l’on dépose quelque chose »).",
    "(Vers 1140) teie."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "taies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "t"
    },
    {
      "word": "T"
    },
    {
      "word": "té"
    },
    {
      "word": "tés"
    },
    {
      "word": "tee"
    },
    {
      "word": "tees"
    },
    {
      "word": "thé"
    },
    {
      "word": "thés"
    },
    {
      "word": "thée"
    },
    {
      "word": "thées"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858",
          "text": "Les draps et les taies d’oreiller étaient de la plus belle toile et bordés d’une large dentelle."
        },
        {
          "ref": "Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 223",
          "text": "Dans la chambre, rien n’avait bougé. Seul, le désordre du lit pouvait sembler quelque peu insolite ; aussi Joseph prit-il soin de tirer les draps et les couvertures et secoua l’oreiller dans sa taie afin de rendre à tout son aspect normal."
        },
        {
          "ref": "Stephen King, Jessie, Albin Michel, 1993, traduction d’Isabelle Perrin",
          "text": "Enfin elle se retrouva en position assise, un peu avachie, adossée à la tête de lit, les bras écartés en l’air, les reins calés contre l’oreiller trempé de sueur dans sa taie de coton froissée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Linge en forme de sac, qui sert d’enveloppe à un oreiller."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la médecine"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il lui est venu une taie à l’œil."
        },
        {
          "text": "Il a une taie sur l’œil, sur la cornée."
        },
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, La maison Tellier, 1881, réédition Le Livre de Poche, pages 13-14",
          "text": "Ses yeux eussent paru beaux si le droit n’avait pas été marqué d’une taie."
        },
        {
          "ref": "George Sand, Jeanne, 1844",
          "text": "Vous ne voulez pas me croire, vous avez une taie sur les yeux."
        },
        {
          "ref": "René Boylesve, La leçon d’amour dans un parc, Calmann-Lévy, 1920, réédition Le Livre de Poche, page 22",
          "text": "Or, un jour de chaleur accablante, Ninon, étendue sur la mousse, regardait son Cupidon avec ces yeux quasi stupides qui ne nous déplaisent pas toujours chez les femmes. C’est comme une taie légère que Dieu dépose, en passant dans l’air chaud, et en disant : « Regard ! participe à la sublime imbécillité de la terre… ! »"
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, Les Mots, I, 1964",
          "text": "Depuis quelque temps, je porte sur l’œil droit la taie qui me rendra borgne et louche mais rien n’y paraît encore."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tache blanche et opaque qui se forme quelquefois sur la cornée de l’œil à la suite d’une blessure ou d’une inflammation."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Benoit, Mademoiselle de la Ferté, Albin Michel, 1923, réédition Cercle du Bibliophile, page 61",
          "text": "Soudain, une partie du marais s’estompa, ne fut plus si verte. Une sorte de taie blanchâtre, d’abord transparente, puis de plus en plus opaque, semblait s’étendre à sa surface. Le brouillard naissait."
        },
        {
          "ref": "Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, réédition Cercle du Bibliophile, page 354",
          "text": "Un énorme soleil rouge descendait avec lenteur derrière une taie de buées blanchâtres. Il était sur le point de rejoindre, à l’horizon, la ligne incertaine de la forêt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tache blanche et opaque qui se forme quelquefois sur la cornée de l’œil à la suite d’une blessure ou d’une inflammation.",
        "Tache blanche."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, Paris, 1897",
          "text": "Les bâtiments croulaient à demi, des vestibules béants s’ouvraient comme des trous de cave, des taies de papier bariolaient les vitres crasseuses, des loques pendaient infâmes, telles que des drapeaux de mort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écran de papier placé sur une ouverture privée de vitres, afin de servir notamment de protection contre le froid."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɛ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-taie.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-taie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-taie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-taie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-taie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-taie.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "leucome"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kissenüberzug"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kissenbezug"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "linge",
      "word": "pillowcase"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "linge",
      "word": "pillow cover"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "linge",
      "word": "pillowslip"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "coixinera"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "zhěntào",
      "sense": "linge",
      "word": "枕套"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "linge",
      "word": "ascionia"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "linge",
      "word": "presvlaka"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "funda"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "linge",
      "word": "kusentego"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "linge",
      "word": "kusensako"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "linge",
      "word": "párnahuzat"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "federa"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "makura kabā",
      "sense": "linge",
      "word": "枕カバー"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "makura kabā",
      "sense": "linge",
      "word": "まくらカバー"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "linge",
      "word": "sloop"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "putevar"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "linge",
      "word": "poszwa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fronha"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "navolotchka",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "наволочка"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "linge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "obliečka"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "linge",
      "word": "örngott"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "wadaqa",
      "sense": "tache",
      "word": "ودقة"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "tache",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "taca"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "tache",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nubècula"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "tache",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tel"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "tache",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nube"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "tache",
      "word": "tegilo"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "tache",
      "word": "leukomo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "tache",
      "word": "witte vlek"
    }
  ],
  "word": "taie"
}

Download raw JSONL data for taie meaning in All languages combined (9.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.