See suto on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sutañ" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe sutal/sutañ." ], "id": "fr-suto-br-verb-j1t4UzEf" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsytːo\\" } ], "synonyms": [ { "word": "cʼhwistello" }, { "word": "cʼhwitello" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "suto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sutus" } ], "glosses": [ "Datif masculin et neutre singulier de sutus." ], "id": "fr-suto-la-verb-BhPS7Tfo" }, { "form_of": [ { "word": "sutus" } ], "glosses": [ "Ablatif masculin et neutre singulier de sutus." ], "id": "fr-suto-la-verb-jMOXMXhI" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "suto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en palenquero issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en palenquero issus d’un mot en kikongo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms personnels en palenquero", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palenquero", "orig": "palenquero", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol nosotros (« notre »). Avec peut-être l’influence du kikongo to (« nous »)" ], "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "glosses": [ "Pronom de la première personne du pluriel. Peut aussi bien être masculin que féminin." ], "id": "fr-suto-pln-pron-RY39w1Hx" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsu.to\\" } ], "tags": [ "person" ], "word": "suto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs possessifs en palenquero", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en palenquero issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en palenquero issus d’un mot en kikongo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palenquero", "orig": "palenquero", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol nosotros (« notre »). Avec peut-être l’influence du kikongo to (« nous »)" ], "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif possessif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en palenquero", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tatá suto lo ke ta riba sielo", "translation": "Notre Père qui est au cieux" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel au singulier. Qui nous appartient." ], "id": "fr-suto-pln-adj-rplIug7w" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsu.to\\" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "suto" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sutañ" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe sutal/sutañ." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsytːo\\" } ], "synonyms": [ { "word": "cʼhwistello" }, { "word": "cʼhwitello" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "suto" } { "categories": [ "Formes de verbes en latin", "latin" ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sutus" } ], "glosses": [ "Datif masculin et neutre singulier de sutus." ] }, { "form_of": [ { "word": "sutus" } ], "glosses": [ "Ablatif masculin et neutre singulier de sutus." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "suto" } { "categories": [ "Mots en palenquero issus d’un mot en espagnol", "Mots en palenquero issus d’un mot en kikongo", "Pronoms personnels en palenquero", "palenquero" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol nosotros (« notre »). Avec peut-être l’influence du kikongo to (« nous »)" ], "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "glosses": [ "Pronom de la première personne du pluriel. Peut aussi bien être masculin que féminin." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsu.to\\" } ], "tags": [ "person" ], "word": "suto" } { "categories": [ "Adjectifs possessifs en palenquero", "Mots en palenquero issus d’un mot en espagnol", "Mots en palenquero issus d’un mot en kikongo", "palenquero" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol nosotros (« notre »). Avec peut-être l’influence du kikongo to (« nous »)" ], "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif possessif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en palenquero" ], "examples": [ { "text": "Tatá suto lo ke ta riba sielo", "translation": "Notre Père qui est au cieux" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel au singulier. Qui nous appartient." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsu.to\\" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "suto" }
Download raw JSONL data for suto meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-12 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.