See subreddit on Wiktionary
{ "abbreviation": [ { "word": "sub" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XXIᵉ siècle) Emprunté de l’anglais subreddit, composé de sub- et de Reddit." ], "forms": [ { "form": "subreddits", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "redditor" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’Internet", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 246, 255 ] ], "ref": "Tweet de @judh2a publié le 7 juin 2023 à 17h27", "text": "J’ai ouvert Kick par curiosité j’ai vu Ice Poseidon en top streameur mdr, le mec ban déf de Twitch qui a littéralement scam sa commu de 500k$ avec un bail de crypto monnaie et qui a une des commus les plus toxiques et racistes, tellement que son subreddit s’est fait ban y’a 4 ans" }, { "bold_text_offsets": [ [ 35, 44 ] ], "ref": "Tweet de @un_redditeur publié le 20 octobre 2022 à 9h40", "text": "Merci @xSqueeZie pour le big-up au subreddit. Et Forcément, ça part en meme !!" }, { "bold_text_offsets": [ [ 175, 185 ] ], "ref": "Luna Perez, Qu’est-ce qu’un subreddit sur Reddit ?, publié le 29 juillet 2023 à 20h01, sur www.numerama.com", "text": "Sur Reddit, il y a des dizaines de milliers de forums pour parler de tout et n’importe quoi. Spécialisés par thèmes, ils sont organisés sous la forme de sous-catégories — les subreddits — dans lesquelles on peut consulter des contenus (liens, vidéos, images, etc.), en publier et commenter les contributions des autres." } ], "glosses": [ "Sous-forum du réseau social Reddit, généralement à propos d’un topic précis." ], "id": "fr-subreddit-fr-noun-rnitw6KI", "raw_tags": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sœb.ʁɛ.dit\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "subreddit" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "subreddit" } ], "word": "subreddit" } { "abbreviation": [ { "word": "sub" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XXIᵉ siècle) Composé de sub- et de Reddit." ], "forms": [ { "form": "subreddits", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "redditor" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’Internet", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sous-forum du réseau social Reddit." ], "id": "fr-subreddit-en-noun-hPHLiAyN", "raw_tags": [ "Internet" ] } ], "word": "subreddit" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XXIᵉ siècle) De l’anglais subreddit." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de l’Internet", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sous-forum du réseau social Reddit." ], "id": "fr-subreddit-it-noun-hPHLiAyN", "raw_tags": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sab.ˈrɛd.dit\\" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "subreddit" }
{ "abbreviation": [ { "word": "sub" } ], "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(XXIᵉ siècle) Composé de sub- et de Reddit." ], "forms": [ { "form": "subreddits", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "redditor" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de l’Internet", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Sous-forum du réseau social Reddit." ], "raw_tags": [ "Internet" ] } ], "word": "subreddit" } { "abbreviation": [ { "word": "sub" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "(XXIᵉ siècle) Emprunté de l’anglais subreddit, composé de sub- et de Reddit." ], "forms": [ { "form": "subreddits", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "redditor" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’Internet" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 246, 255 ] ], "ref": "Tweet de @judh2a publié le 7 juin 2023 à 17h27", "text": "J’ai ouvert Kick par curiosité j’ai vu Ice Poseidon en top streameur mdr, le mec ban déf de Twitch qui a littéralement scam sa commu de 500k$ avec un bail de crypto monnaie et qui a une des commus les plus toxiques et racistes, tellement que son subreddit s’est fait ban y’a 4 ans" }, { "bold_text_offsets": [ [ 35, 44 ] ], "ref": "Tweet de @un_redditeur publié le 20 octobre 2022 à 9h40", "text": "Merci @xSqueeZie pour le big-up au subreddit. Et Forcément, ça part en meme !!" }, { "bold_text_offsets": [ [ 175, 185 ] ], "ref": "Luna Perez, Qu’est-ce qu’un subreddit sur Reddit ?, publié le 29 juillet 2023 à 20h01, sur www.numerama.com", "text": "Sur Reddit, il y a des dizaines de milliers de forums pour parler de tout et n’importe quoi. Spécialisés par thèmes, ils sont organisés sous la forme de sous-catégories — les subreddits — dans lesquelles on peut consulter des contenus (liens, vidéos, images, etc.), en publier et commenter les contributions des autres." } ], "glosses": [ "Sous-forum du réseau social Reddit, généralement à propos d’un topic précis." ], "raw_tags": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sœb.ʁɛ.dit\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "subreddit" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "subreddit" } ], "word": "subreddit" } { "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en anglais", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "(XXIᵉ siècle) De l’anglais subreddit." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en italien de l’Internet", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Sous-forum du réseau social Reddit." ], "raw_tags": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sab.ˈrɛd.dit\\" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "subreddit" }
Download raw JSONL data for subreddit meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.