See square on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Arques" }, { "word": "arques" }, { "word": "arqués" }, { "word": "raques" }, { "word": "raqués" }, { "word": "saquer" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais square, lui-même issu de l’ancien français esquarre. Apparenté au français moderne équerre." ], "forms": [ { "form": "squares", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’urbanisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le square de la tour Saint-Jacques." }, { "text": "square Sainte-Clotilde." }, { "text": "Des enfants jouaient dans le square." } ], "glosses": [ "Petit jardin public, souvent établi au milieu d’une place." ], "id": "fr-square-fr-noun-xrCdtJS~", "raw_tags": [ "Urbanisme" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français des jeux", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Aire de jeux pour enfants." ], "id": "fr-square-fr-noun-qoOE9Wgn", "tags": [ "broadly", "rare" ], "topics": [ "games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\skwaʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-square.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-square.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-square.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "carré" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "park" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "skver" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "neuter" ], "word": "torv" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "plads" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "neuter" ], "word": "anlæg" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "garden-placo" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "skwer" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "plóščad", "tags": [ "feminine" ], "word": "площадь" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "skver", "tags": [ "masculine" ], "word": "сквер" } ], "word": "square" } { "abbreviation": [ { "sense_index": 4, "word": "Sq" }, { "word": "Sq." }, { "word": "Squ" }, { "word": "Squ." } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Voies de circulation en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Latin square" }, { "word": "magic square" }, { "word": "on the square" }, { "translation": "place publique, espace public", "word": "public square" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français esquarre, qui a donné le français moderne équerre, du latin vulgaire *exquadra du latin quadra." ], "forms": [ { "form": "squares", "ipas": [ "\\ˈskwɛɹz\\", "\\ˈskwɛəz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la géométrie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Carré." ], "id": "fr-square-en-noun-5jX5xxRS", "topics": [ "geometry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais des mathématiques", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "64 is the square of 8.", "translation": "64 est le carré de 8." } ], "glosses": [ "Carré." ], "id": "fr-square-en-noun-5jX5xxRS1", "topics": [ "mathematics" ] }, { "glosses": [ "Équerre." ], "id": "fr-square-en-noun-Kt61mwzr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’urbanisme", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Square, place (au sens de place publique)." ], "id": "fr-square-en-noun-LfyGBtDq", "raw_tags": [ "Urbanisme" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais des jeux", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Case (aux échecs, etc.)." ], "id": "fr-square-en-noun-eW54mmWb", "topics": [ "games" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Robert Zemeckis et Bob Gale, Retour vers le futur, 1985", "text": "Don’t be such a square! Everybody who is somebody drinks." } ], "glosses": [ "Personne conventionnelle." ], "id": "fr-square-en-noun-2nNZ5Oxj", "raw_tags": [ "Années 1950" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈskwɛɹ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈskwɛə\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\skwɛə(ɹ)\\" }, { "ipa": "\\skwɛː(ɹ)\\" }, { "ipa": "\\skwɛɹ\\" }, { "audio": "En-us-square.ogg", "ipa": "skwɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-us-square.ogg/En-us-square.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-square.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\skwɛː\\" }, { "audio": "En-au-square.ogg", "ipa": "skwɛː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-au-square.ogg/En-au-square.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-square.ogg", "raw_tags": [ "(Australie)", "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-square.wav", "ipa": "skwɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-square.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-square.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-square.wav" } ], "word": "square" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjectifs incomparables en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Voies de circulation en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français esquarre, qui a donné le français moderne équerre, du latin vulgaire *exquadra du latin quadra." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "non comparable" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la géométrie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais des mathématiques", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Carré." ], "id": "fr-square-en-adj-5jX5xxRS", "topics": [ "geometry", "mathematics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈskwɛɹ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈskwɛə\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\skwɛə(ɹ)\\" }, { "ipa": "\\skwɛː(ɹ)\\" }, { "ipa": "\\skwɛɹ\\" }, { "audio": "En-us-square.ogg", "ipa": "skwɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-us-square.ogg/En-us-square.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-square.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\skwɛː\\" }, { "audio": "En-au-square.ogg", "ipa": "skwɛː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-au-square.ogg/En-au-square.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-square.ogg", "raw_tags": [ "(Australie)", "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-square.wav", "ipa": "skwɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-square.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-square.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-square.wav" } ], "word": "square" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Voies de circulation en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français esquarre, qui a donné le français moderne équerre, du latin vulgaire *exquadra du latin quadra." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "to look square in the eyes.", "translation": "regarder directement dans les yeux" }, { "ref": "Zed A. Shaw, Learn Python 3 the Hard Way, Addison-Wesley, 2017, page 172.", "text": "While he's laughing you run up and shoot him square in the head putting him down, then jump through the Weapon Armory door." } ], "glosses": [ "Directement." ], "id": "fr-square-en-adv-h71aiTAo", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈskwɛɹ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈskwɛə\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\skwɛə(ɹ)\\" }, { "ipa": "\\skwɛː(ɹ)\\" }, { "ipa": "\\skwɛɹ\\" }, { "audio": "En-us-square.ogg", "ipa": "skwɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-us-square.ogg/En-us-square.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-square.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\skwɛː\\" }, { "audio": "En-au-square.ogg", "ipa": "skwɛː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-au-square.ogg/En-au-square.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-square.ogg", "raw_tags": [ "(Australie)", "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-square.wav", "ipa": "skwɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-square.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-square.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-square.wav" } ], "word": "square" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Voies de circulation en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "square off" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français esquarre, qui a donné le français moderne équerre, du latin vulgaire *exquadra du latin quadra." ], "forms": [ { "form": "to square", "ipas": [ "\\ˈskwɛɹ\\", "\\ˈskwɛə\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "squares", "ipas": [ "\\ˈskwɛɹz\\", "\\ˈskwɛəz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "squared", "ipas": [ "\\ˈskwɛɹd\\", "\\ˈskwɛəd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "squared", "ipas": [ "\\ˈskwɛɹd\\", "\\ˈskwɛəd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "squaring", "ipas": [ "\\ˈskwɛɹ.ɪŋ\\", "\\ˈskwɛə.ɹɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais des mathématiques", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "To square is to multiply by itself a value, term or expression, to raise to the second power." }, { "text": "Two squared is four." } ], "glosses": [ "Élever au carré." ], "id": "fr-square-en-verb-fPDn9zgw", "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "To square is to adjust so as to align with or place at a right angle to something else." }, { "text": "The casting was mounted on a milling machine so that its sides could be squared." } ], "glosses": [ "Mettre à angle droit, équarrir." ], "id": "fr-square-en-verb-udu~xoP1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "John can square this question up for us." } ], "glosses": [ "Résoudre" ], "id": "fr-square-en-verb-hdzTDsww", "tags": [ "familiar", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Régulariser." ], "id": "fr-square-en-verb-UUTpZGEM", "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "Quadriller, dans le sens « tracer un quadrillage »." ], "id": "fr-square-en-verb-RWwGZGH6" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈskwɛɹ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈskwɛə\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\skwɛə(ɹ)\\" }, { "ipa": "\\skwɛː(ɹ)\\" }, { "ipa": "\\skwɛɹ\\" }, { "audio": "En-us-square.ogg", "ipa": "skwɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-us-square.ogg/En-us-square.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-square.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\skwɛː\\" }, { "audio": "En-au-square.ogg", "ipa": "skwɛː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-au-square.ogg/En-au-square.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-square.ogg", "raw_tags": [ "(Australie)", "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-square.wav", "ipa": "skwɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-square.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-square.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-square.wav" } ], "word": "square" }
{ "abbreviation": [ { "sense_index": 4, "word": "Sq" }, { "word": "Sq." }, { "word": "Squ" }, { "word": "Squ." } ], "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "Voies de circulation en anglais", "anglais", "Étymologies en anglais incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "Latin square" }, { "word": "magic square" }, { "word": "on the square" }, { "translation": "place publique, espace public", "word": "public square" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français esquarre, qui a donné le français moderne équerre, du latin vulgaire *exquadra du latin quadra." ], "forms": [ { "form": "squares", "ipas": [ "\\ˈskwɛɹz\\", "\\ˈskwɛəz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de la géométrie" ], "glosses": [ "Carré." ], "topics": [ "geometry" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais des mathématiques" ], "examples": [ { "text": "64 is the square of 8.", "translation": "64 est le carré de 8." } ], "glosses": [ "Carré." ], "topics": [ "mathematics" ] }, { "glosses": [ "Équerre." ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’urbanisme" ], "glosses": [ "Square, place (au sens de place publique)." ], "raw_tags": [ "Urbanisme" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais des jeux" ], "glosses": [ "Case (aux échecs, etc.)." ], "topics": [ "games" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Termes argotiques en anglais" ], "examples": [ { "ref": "Robert Zemeckis et Bob Gale, Retour vers le futur, 1985", "text": "Don’t be such a square! Everybody who is somebody drinks." } ], "glosses": [ "Personne conventionnelle." ], "raw_tags": [ "Années 1950" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈskwɛɹ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈskwɛə\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\skwɛə(ɹ)\\" }, { "ipa": "\\skwɛː(ɹ)\\" }, { "ipa": "\\skwɛɹ\\" }, { "audio": "En-us-square.ogg", "ipa": "skwɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-us-square.ogg/En-us-square.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-square.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\skwɛː\\" }, { "audio": "En-au-square.ogg", "ipa": "skwɛː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-au-square.ogg/En-au-square.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-square.ogg", "raw_tags": [ "(Australie)", "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-square.wav", "ipa": "skwɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-square.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-square.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-square.wav" } ], "word": "square" } { "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Adjectifs incomparables en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Voies de circulation en anglais", "anglais", "Étymologies en anglais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français esquarre, qui a donné le français moderne équerre, du latin vulgaire *exquadra du latin quadra." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "non comparable" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de la géométrie", "Lexique en anglais des mathématiques" ], "glosses": [ "Carré." ], "topics": [ "geometry", "mathematics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈskwɛɹ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈskwɛə\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\skwɛə(ɹ)\\" }, { "ipa": "\\skwɛː(ɹ)\\" }, { "ipa": "\\skwɛɹ\\" }, { "audio": "En-us-square.ogg", "ipa": "skwɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-us-square.ogg/En-us-square.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-square.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\skwɛː\\" }, { "audio": "En-au-square.ogg", "ipa": "skwɛː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-au-square.ogg/En-au-square.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-square.ogg", "raw_tags": [ "(Australie)", "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-square.wav", "ipa": "skwɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-square.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-square.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-square.wav" } ], "word": "square" } { "categories": [ "Adverbes en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Voies de circulation en anglais", "anglais", "Étymologies en anglais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français esquarre, qui a donné le français moderne équerre, du latin vulgaire *exquadra du latin quadra." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Termes familiers en anglais" ], "examples": [ { "text": "to look square in the eyes.", "translation": "regarder directement dans les yeux" }, { "ref": "Zed A. Shaw, Learn Python 3 the Hard Way, Addison-Wesley, 2017, page 172.", "text": "While he's laughing you run up and shoot him square in the head putting him down, then jump through the Weapon Armory door." } ], "glosses": [ "Directement." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈskwɛɹ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈskwɛə\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\skwɛə(ɹ)\\" }, { "ipa": "\\skwɛː(ɹ)\\" }, { "ipa": "\\skwɛɹ\\" }, { "audio": "En-us-square.ogg", "ipa": "skwɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-us-square.ogg/En-us-square.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-square.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\skwɛː\\" }, { "audio": "En-au-square.ogg", "ipa": "skwɛː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-au-square.ogg/En-au-square.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-square.ogg", "raw_tags": [ "(Australie)", "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-square.wav", "ipa": "skwɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-square.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-square.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-square.wav" } ], "word": "square" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Verbes en anglais", "Voies de circulation en anglais", "anglais", "Étymologies en anglais incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "square off" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français esquarre, qui a donné le français moderne équerre, du latin vulgaire *exquadra du latin quadra." ], "forms": [ { "form": "to square", "ipas": [ "\\ˈskwɛɹ\\", "\\ˈskwɛə\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "squares", "ipas": [ "\\ˈskwɛɹz\\", "\\ˈskwɛəz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "squared", "ipas": [ "\\ˈskwɛɹd\\", "\\ˈskwɛəd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "squared", "ipas": [ "\\ˈskwɛɹd\\", "\\ˈskwɛəd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "squaring", "ipas": [ "\\ˈskwɛɹ.ɪŋ\\", "\\ˈskwɛə.ɹɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Lexique en anglais des mathématiques" ], "examples": [ { "text": "To square is to multiply by itself a value, term or expression, to raise to the second power." }, { "text": "Two squared is four." } ], "glosses": [ "Élever au carré." ], "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "To square is to adjust so as to align with or place at a right angle to something else." }, { "text": "The casting was mounted on a milling machine so that its sides could be squared." } ], "glosses": [ "Mettre à angle droit, équarrir." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Métaphores en anglais", "Termes familiers en anglais" ], "examples": [ { "text": "John can square this question up for us." } ], "glosses": [ "Résoudre" ], "tags": [ "familiar", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Métaphores en anglais" ], "glosses": [ "Régulariser." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "Quadriller, dans le sens « tracer un quadrillage »." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈskwɛɹ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈskwɛə\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\skwɛə(ɹ)\\" }, { "ipa": "\\skwɛː(ɹ)\\" }, { "ipa": "\\skwɛɹ\\" }, { "audio": "En-us-square.ogg", "ipa": "skwɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-us-square.ogg/En-us-square.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-square.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\skwɛː\\" }, { "audio": "En-au-square.ogg", "ipa": "skwɛː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-au-square.ogg/En-au-square.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-square.ogg", "raw_tags": [ "(Australie)", "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-square.wav", "ipa": "skwɛɹ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-square.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-square.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-square.wav" } ], "word": "square" } { "anagrams": [ { "word": "Arques" }, { "word": "arques" }, { "word": "arqués" }, { "word": "raques" }, { "word": "raqués" }, { "word": "saquer" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en ido", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais square, lui-même issu de l’ancien français esquarre. Apparenté au français moderne équerre." ], "forms": [ { "form": "squares", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’urbanisme" ], "examples": [ { "text": "Le square de la tour Saint-Jacques." }, { "text": "square Sainte-Clotilde." }, { "text": "Des enfants jouaient dans le square." } ], "glosses": [ "Petit jardin public, souvent établi au milieu d’une place." ], "raw_tags": [ "Urbanisme" ] }, { "categories": [ "Lexique en français des jeux", "Termes rares en français" ], "glosses": [ "Aire de jeux pour enfants." ], "tags": [ "broadly", "rare" ], "topics": [ "games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\skwaʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-square.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-square.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-square.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-square.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-square.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-square.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "carré" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "park" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "skver" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "neuter" ], "word": "torv" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "plads" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "neuter" ], "word": "anlæg" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "garden-placo" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "skwer" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "plóščad", "tags": [ "feminine" ], "word": "площадь" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "skver", "tags": [ "masculine" ], "word": "сквер" } ], "word": "square" }
Download raw JSONL data for square meaning in All languages combined (17.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.