"splitternackt" meaning in All languages combined

See splitternackt on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \ˈʃplɪtɐˌnakt\, ˈʃplɪtɐˌnakt Audio: De-splitternackt.ogg
  1. Nu comme un ver, à poil. Tags: familiar
    Sense id: fr-splitternackt-de-adj-1b8Pse28 Categories (other): Exemples en allemand, Termes familiers en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de nackt, « nu », et de Splitter, « éclat »"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "An FKK-Stränden ist es erlaubt, splitternackt zu baden.",
          "translation": "Sur les plages nudistes, il est permis de se baigner complètement nu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nu comme un ver, à poil."
      ],
      "id": "fr-splitternackt-de-adj-1b8Pse28",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃplɪtɐˌnakt\\"
    },
    {
      "audio": "De-splitternackt.ogg",
      "ipa": "ˈʃplɪtɐˌnakt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/De-splitternackt.ogg/De-splitternackt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-splitternackt.ogg"
    }
  ],
  "word": "splitternackt"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de nackt, « nu », et de Splitter, « éclat »"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Termes familiers en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "An FKK-Stränden ist es erlaubt, splitternackt zu baden.",
          "translation": "Sur les plages nudistes, il est permis de se baigner complètement nu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nu comme un ver, à poil."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃplɪtɐˌnakt\\"
    },
    {
      "audio": "De-splitternackt.ogg",
      "ipa": "ˈʃplɪtɐˌnakt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/De-splitternackt.ogg/De-splitternackt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-splitternackt.ogg"
    }
  ],
  "word": "splitternackt"
}

Download raw JSONL data for splitternackt meaning in All languages combined (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-29 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (b78692a and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.