"spiazzare" meaning in All languages combined

See spiazzare on Wiktionary

Verb [Italien]

IPA: \spjat.ˈt͡sa.re\
  1. Déplacer, faire se déplacer.
    Sense id: fr-spiazzare-it-verb-HoY3LX3H Categories (other): Exemples en italien
  2. Déconcerter, surprendre. Tags: figuratively
    Sense id: fr-spiazzare-it-verb-ClvwQ4-q Categories (other): Exemples en italien, Métaphores en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: disorientare, sorprendere Derived forms: spiazzamento

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calques en italien issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien préfixés avec s-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien suffixés avec -are",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "spiazzamento"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de piazza (« place »), avec le préfixe s- et le suffixe -are en calque du français déplacer."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Con una finta ha spiazzato il portiere e ha segnato.",
          "translation": "Avec une feinte, il a déplacé le gardien de but et a marqué."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déplacer, faire se déplacer."
      ],
      "id": "fr-spiazzare-it-verb-HoY3LX3H"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sono rimasto spiazzato dal suo comportamento.",
          "translation": "J'ai été époustouflé par son comportement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déconcerter, surprendre."
      ],
      "id": "fr-spiazzare-it-verb-ClvwQ4-q",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\spjat.ˈt͡sa.re\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "disorientare"
    },
    {
      "word": "sorprendere"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "spiazzare"
}
{
  "categories": [
    "Calques en italien issus d’un mot en français",
    "Dérivations en italien",
    "Lemmes en italien",
    "Mots en italien préfixés avec s-",
    "Mots en italien suffixés avec -are",
    "Verbes du premier groupe en italien",
    "Verbes en italien",
    "Verbes transitifs en italien",
    "italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "spiazzamento"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de piazza (« place »), avec le préfixe s- et le suffixe -are en calque du français déplacer."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Con una finta ha spiazzato il portiere e ha segnato.",
          "translation": "Avec une feinte, il a déplacé le gardien de but et a marqué."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déplacer, faire se déplacer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien",
        "Métaphores en italien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sono rimasto spiazzato dal suo comportamento.",
          "translation": "J'ai été époustouflé par son comportement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déconcerter, surprendre."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\spjat.ˈt͡sa.re\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "disorientare"
    },
    {
      "word": "sorprendere"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "spiazzare"
}

Download raw JSONL data for spiazzare meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.