"sonque" meaning in All languages combined

See sonque on Wiktionary

Adverb [Occitan]

IPA: \ˈsunke\
  1. Seulement, ne ... que, rien que.
    Sense id: fr-sonque-oc-adv-SB~Z0m~~ Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pas que, solament
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de sinon et de que."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anne Regord, Nomadas, 2008  ^([1])",
          "text": "Ça que la, n'i a pas cap, de marridas questions, sonque marridas las responsas.",
          "translation": "Cependant, il n'y a pas de mauvaises questions, seulement de mauvaises réponses."
        },
        {
          "ref": "Florian Vernet, Vida e engranatges, 2004  ^([1])",
          "text": "Preniá pas jamai la paraula en cors, o sonque per respondre a una question que li èra adreiçada a el personalament e que lo sollicitava.",
          "translation": "Il ne prenait jamais la parole en cours, ou seulement pour répondre à une question qui lui était adressée à lui personnellement et qui l’intéressait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Seulement, ne ... que, rien que."
      ],
      "id": "fr-sonque-oc-adv-SB~Z0m~~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsunke\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pas que"
    },
    {
      "word": "solament"
    }
  ],
  "word": "sonque"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en occitan",
    "Compositions en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de sinon et de que."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anne Regord, Nomadas, 2008  ^([1])",
          "text": "Ça que la, n'i a pas cap, de marridas questions, sonque marridas las responsas.",
          "translation": "Cependant, il n'y a pas de mauvaises questions, seulement de mauvaises réponses."
        },
        {
          "ref": "Florian Vernet, Vida e engranatges, 2004  ^([1])",
          "text": "Preniá pas jamai la paraula en cors, o sonque per respondre a una question que li èra adreiçada a el personalament e que lo sollicitava.",
          "translation": "Il ne prenait jamais la parole en cours, ou seulement pour répondre à une question qui lui était adressée à lui personnellement et qui l’intéressait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Seulement, ne ... que, rien que."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsunke\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pas que"
    },
    {
      "word": "solament"
    }
  ],
  "word": "sonque"
}

Download raw JSONL data for sonque meaning in All languages combined (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.