See sonnet on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "entons" }, { "word": "Neston" }, { "word": "Stonne" }, { "word": "tenons" }, { "word": "tenson" }, { "word": "tonnes" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Poèmes à forme fixe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) De l’italien sonetto." ], "forms": [ { "form": "sonnets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "sonnai" }, { "word": "sonné" }, { "word": "sonnée" }, { "word": "sonnées" }, { "word": "sonner" }, { "word": "sonnés" }, { "word": "sonnez" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Molière, Le Misanthrope ou l’Atrabilaire amoureux (acte I, scène 2)", "text": "Oronte : Voilà qui va fort bien, et je crois vous entendre.\nMais ne puis-je savoir ce que dans mon sonnet…\nAlceste : Franchement, il est bon à mettre au cabinet ;\nVous vous êtes réglé sur de méchants modèles,\nEt vos expressions ne sont point naturelles." }, { "ref": "Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, collection Folio, page 22.", "text": "Il lui offrit son volume des Orfraies, recueil de sonnets, comme nous en avons tous fait et tous lu, dans le temps où nous avions le jugement si court et les cheveux si longs." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Plus d’un jeune instituteur stagiaire a retrouvé dans le siècle celle pour qui s’échafaudaient ses odes et ses sonnets." }, { "ref": "Marie-Ange Bartholomot Bessou, L'imaginaire du féminin dans l’œuvre deRenée Vivien : de mémoires en mémoire, cahier romantique nᵒ 10, Presses Univ. Blaise Pascal, 2004, p. 371", "text": "En effet, grâce à des rimes isosexuelles dont la morphologie nominale ou adjectivale est exclusivement féminine, elle s'affranchit de la règle séculaire d'alternance du sexe des rimes et consacre ainsi le sonnet à la féminité." } ], "glosses": [ "Ouvrage de poésie, composé de quatorze vers distribués en deux quatrains sur deux rimes seulement et en deux tercets." ], "id": "fr-sonnet-fr-noun-6W9F9EAR", "topics": [ "poetry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɔ.nɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-sonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-sonnet.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-sonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-sonnet.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-sonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-sonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-sonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Eihel-sonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-sonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Eihel-sonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-sonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-sonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-sonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-DSwissK-sonnet.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-sonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-DSwissK-sonnet.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-sonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-sonnet.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Sonett" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sonnet" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "sonet" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "sonet" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "soneto" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "sonéto", "tags": [ "neuter" ], "word": "σονέτο" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "sonetto" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "sonetto", "word": "ソネット" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "sonet" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "sonet" } ], "word": "sonnet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sonnen" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de sonnen." ], "id": "fr-sonnet-de-verb-oBdNUoGb" }, { "form_of": [ { "word": "sonnen" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel du présent du subjonctif I de sonnen." ], "id": "fr-sonnet-de-verb-Xv~b157j" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈzɔnət\\" }, { "audio": "De-sonnet.ogg", "ipa": "ˈzɔnət", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/De-sonnet.ogg/De-sonnet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sonnet.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sonnet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "sonnets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Sonnet." ], "id": "fr-sonnet-en-noun-iNSuRziG" } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-sonnet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/En-us-sonnet.ogg/En-us-sonnet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-sonnet.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "sonnet" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sonnen" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de sonnen." ] }, { "form_of": [ { "word": "sonnen" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel du présent du subjonctif I de sonnen." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈzɔnət\\" }, { "audio": "De-sonnet.ogg", "ipa": "ˈzɔnət", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/De-sonnet.ogg/De-sonnet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sonnet.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sonnet" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "forms": [ { "form": "sonnets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Sonnet." ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-sonnet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/En-us-sonnet.ogg/En-us-sonnet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-sonnet.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "sonnet" } { "anagrams": [ { "word": "entons" }, { "word": "Neston" }, { "word": "Stonne" }, { "word": "tenons" }, { "word": "tenson" }, { "word": "tonnes" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Noms communs en français", "Poèmes à forme fixe en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) De l’italien sonetto." ], "forms": [ { "form": "sonnets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "sonnai" }, { "word": "sonné" }, { "word": "sonnée" }, { "word": "sonnées" }, { "word": "sonner" }, { "word": "sonnés" }, { "word": "sonnez" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Molière, Le Misanthrope ou l’Atrabilaire amoureux (acte I, scène 2)", "text": "Oronte : Voilà qui va fort bien, et je crois vous entendre.\nMais ne puis-je savoir ce que dans mon sonnet…\nAlceste : Franchement, il est bon à mettre au cabinet ;\nVous vous êtes réglé sur de méchants modèles,\nEt vos expressions ne sont point naturelles." }, { "ref": "Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, collection Folio, page 22.", "text": "Il lui offrit son volume des Orfraies, recueil de sonnets, comme nous en avons tous fait et tous lu, dans le temps où nous avions le jugement si court et les cheveux si longs." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Plus d’un jeune instituteur stagiaire a retrouvé dans le siècle celle pour qui s’échafaudaient ses odes et ses sonnets." }, { "ref": "Marie-Ange Bartholomot Bessou, L'imaginaire du féminin dans l’œuvre deRenée Vivien : de mémoires en mémoire, cahier romantique nᵒ 10, Presses Univ. Blaise Pascal, 2004, p. 371", "text": "En effet, grâce à des rimes isosexuelles dont la morphologie nominale ou adjectivale est exclusivement féminine, elle s'affranchit de la règle séculaire d'alternance du sexe des rimes et consacre ainsi le sonnet à la féminité." } ], "glosses": [ "Ouvrage de poésie, composé de quatorze vers distribués en deux quatrains sur deux rimes seulement et en deux tercets." ], "topics": [ "poetry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɔ.nɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-sonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-sonnet.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-sonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-sonnet.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-sonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-sonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-sonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Eihel-sonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-sonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Eihel-sonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-sonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-sonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-sonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-DSwissK-sonnet.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-sonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-DSwissK-sonnet.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-sonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-sonnet.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Sonett" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sonnet" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "sonet" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "sonet" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "soneto" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "sonéto", "tags": [ "neuter" ], "word": "σονέτο" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "sonetto" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "sonetto", "word": "ソネット" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "sonet" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "sonet" } ], "word": "sonnet" }
Download raw JSONL data for sonnet meaning in All languages combined (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.