"skobank" meaning in All languages combined

See skobank on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \ˈskoːbãŋk\, \ˈskoːbãŋk\
  1. Écubier.
    Sense id: fr-skobank-br-noun-M9lWedIQ Categories (other): Exemples en breton, Lexique en breton de la marine Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en breton, Breton
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mentionné dans le grand dictionnaire de François Vallée (1931) : skobank."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jarl Priel, An teirgwern Pembroke, Éditions Al Liamm, 1959, page 63",
          "text": "Chomet e oa en he sav e-kreiz-tre ar gwindask hag ar skobank, evel pa vije bet peget he zreiz ouzh plenk an tilher : « … ? »",
          "translation": "Elle était restée debout exactement entre le cabestan et l’écubier, comme si ses pieds avaient été collés aux planches du tillac : « … ? »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écubier."
      ],
      "id": "fr-skobank-br-noun-M9lWedIQ",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈskoːbãŋk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈskoːbãŋk\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "skobank"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mentionné dans le grand dictionnaire de François Vallée (1931) : skobank."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Lexique en breton de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jarl Priel, An teirgwern Pembroke, Éditions Al Liamm, 1959, page 63",
          "text": "Chomet e oa en he sav e-kreiz-tre ar gwindask hag ar skobank, evel pa vije bet peget he zreiz ouzh plenk an tilher : « … ? »",
          "translation": "Elle était restée debout exactement entre le cabestan et l’écubier, comme si ses pieds avaient été collés aux planches du tillac : « … ? »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écubier."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈskoːbãŋk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈskoːbãŋk\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "skobank"
}

Download raw JSONL data for skobank meaning in All languages combined (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.