See simplifiable on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -able", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1833)Dérivé de simplifier, avec le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "simplifiables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis Lefébure de Fourcy, Leçons d’algèbre, Bachelier, Librairie de l’École polytechnique, Paris, 1833, page 582", "text": "La fraction U/Q doit être irréductible; autrement on pourrait réduire le second membre de la dernière inégalité à une fraction de dénominateur plus simple que V; donc la fraction proposée serait simplifiable, ce qui est contre la supposition." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Lettres à l’étrangère, tome II, Calmann-Lévy, Paris, 1906, page 459", "text": "Il n’est pas plus difficile, dit un proverbe persan, d’administrer 1 000 tomans que 10 ; vos affaires sont simplifiables pour une tête organisée comme est la vôtre, seulement, ne vous irritez pas ; faites-vous un raisonnement d’avoué français ; voyez tout froidement." }, { "ref": "Marie-Noële Sicard, Entre médias et crises technologiques: Les enjeux communicationnels, Presses Universitaires Septentrion, 1998, p. 31", "text": "L'information est alors transformée, par les médias, les faits techniques ne pouvant constituer un moment clé de l'histoire principale car ils échappent aux compétences des journalistes et ne sont pas réductibles, ni simplifiables, doivent être intégrés dans une histoire qui permet à l'événement d'exister." }, { "ref": "Marie-Virginie Speller, Se préparer au test d'aptitude : Tremplin 2, Passerelle 2, AST2, HEC, Essec, […], éd. Dunod, 2012, p. 17", "text": "La fraction 4/6 n'est pas sous forme irréductible car 4 et 6 ont en plus de 1 le nombre 2 comme diviseur commun. Cette fraction est donc simplifiable et on a : 4/6 = 2×2/3×3 = 2/3 en simplifiant par 2 en haut et en bas." } ], "glosses": [ "Que l’on peut simplifier." ], "id": "fr-simplifiable-fr-adj-Zubnglx-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛ̃.pli.fjabl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-simplifiable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-simplifiable.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-simplifiable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-simplifiable.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-simplifiable.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-simplifiable.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "which can be made simpler" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "pojednostavniv" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "semplificabile" } ], "word": "simplifiable" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages à vérifier en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "more simplifiable", "ipas": [ "\\ˌmɔɹ ˈsɪm.plɪf.aɪ.ə.bəl\\", "\\ˌmɔː ˈsɪm.plɪf.aɪ.ə.bəl\\" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most simplifiable", "ipas": [ "\\ˌmoʊst ˈsɪm.plɪf.aɪ.ə.bəl\\", "\\ˌməʊst ˈsɪm.plɪf.aɪ.ə.bəl\\" ], "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "accentuation à préciser ou à vérifier" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Simplifiable." ], "id": "fr-simplifiable-en-adj-Qd5J-25k" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsɪm.plɪf.aɪ.ə.bəl\\" } ], "word": "simplifiable" }
{ "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "Pages à vérifier en anglais", "anglais" ], "forms": [ { "form": "more simplifiable", "ipas": [ "\\ˌmɔɹ ˈsɪm.plɪf.aɪ.ə.bəl\\", "\\ˌmɔː ˈsɪm.plɪf.aɪ.ə.bəl\\" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most simplifiable", "ipas": [ "\\ˌmoʊst ˈsɪm.plɪf.aɪ.ə.bəl\\", "\\ˌməʊst ˈsɪm.plɪf.aɪ.ə.bəl\\" ], "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "accentuation à préciser ou à vérifier" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Simplifiable." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsɪm.plɪf.aɪ.ə.bəl\\" } ], "word": "simplifiable" } { "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -able", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "(1833)Dérivé de simplifier, avec le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "simplifiables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis Lefébure de Fourcy, Leçons d’algèbre, Bachelier, Librairie de l’École polytechnique, Paris, 1833, page 582", "text": "La fraction U/Q doit être irréductible; autrement on pourrait réduire le second membre de la dernière inégalité à une fraction de dénominateur plus simple que V; donc la fraction proposée serait simplifiable, ce qui est contre la supposition." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Lettres à l’étrangère, tome II, Calmann-Lévy, Paris, 1906, page 459", "text": "Il n’est pas plus difficile, dit un proverbe persan, d’administrer 1 000 tomans que 10 ; vos affaires sont simplifiables pour une tête organisée comme est la vôtre, seulement, ne vous irritez pas ; faites-vous un raisonnement d’avoué français ; voyez tout froidement." }, { "ref": "Marie-Noële Sicard, Entre médias et crises technologiques: Les enjeux communicationnels, Presses Universitaires Septentrion, 1998, p. 31", "text": "L'information est alors transformée, par les médias, les faits techniques ne pouvant constituer un moment clé de l'histoire principale car ils échappent aux compétences des journalistes et ne sont pas réductibles, ni simplifiables, doivent être intégrés dans une histoire qui permet à l'événement d'exister." }, { "ref": "Marie-Virginie Speller, Se préparer au test d'aptitude : Tremplin 2, Passerelle 2, AST2, HEC, Essec, […], éd. Dunod, 2012, p. 17", "text": "La fraction 4/6 n'est pas sous forme irréductible car 4 et 6 ont en plus de 1 le nombre 2 comme diviseur commun. Cette fraction est donc simplifiable et on a : 4/6 = 2×2/3×3 = 2/3 en simplifiant par 2 en haut et en bas." } ], "glosses": [ "Que l’on peut simplifier." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛ̃.pli.fjabl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-simplifiable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-simplifiable.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-simplifiable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-simplifiable.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-simplifiable.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-simplifiable.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "which can be made simpler" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "pojednostavniv" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "semplificabile" } ], "word": "simplifiable" }
Download raw JSONL data for simplifiable meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.