"simp" meaning in All languages combined

See simp on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈsɪmp\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simp.wav Forms: simps [plural]
  1. Quelqu’un de très intéressé par une autre personne et qui fait tout pour qu’elle lui accorde son attention, voire pour aboutir à une relation sexuelle. Tags: familiar, pejorative
    Sense id: fr-simp-en-noun-DcuDNwPm Categories (other): Termes familiers en anglais, Termes péjoratifs en anglais
  2. Quelqu’un d’obsédé par une autre personne. Tags: familiar, pejorative
    Sense id: fr-simp-en-noun-1HOu6d1y Categories (other): Termes familiers en anglais, Termes péjoratifs en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Anglais]

IPA: \ˈsɪmp\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simp.wav Forms: to simp [infinitive], simps [present, third-person, singular], simped [preterite], simped [participle, past], simping [participle, present]
  1. Tout faire pour attirer l’attention de quelqu’un envers qui on a de l’intérêt, être obsédé par cette personne. Tags: familiar, pejorative
    Sense id: fr-simp-en-verb-p~afRZNS Categories (other): Termes familiers en anglais, Termes péjoratifs en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: harass

Inflected forms

Download JSONL data for simp meaning in All languages combined (4.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Utilisé comme diminutif de simpleton (simplet) depuis le début du XXème siècle.",
    "Le terme est aujourd'hui parfois défini comme l'Acronyme de Sucker Idolizing Mediocre Pussy."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "simps",
      "ipas": [
        "\\ˈsɪmps\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "@FRANK_666_IERO, tweet du 6 avril 2020",
          "text": "this interview is so funny bc the interviewer was being a simp for gerard and frank just . fucking sat on gerards lap and caressed his face while KEEPING EYE CONTACT WITH THE INTERVIEWER . like damn ok frank"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelqu’un de très intéressé par une autre personne et qui fait tout pour qu’elle lui accorde son attention, voire pour aboutir à une relation sexuelle."
      ],
      "id": "fr-simp-en-noun-DcuDNwPm",
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "@changbinsballs, tweet du 6 avril 2020",
          "text": "I am nothing but a simp for Lee Taemin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelqu’un d’obsédé par une autre personne."
      ],
      "id": "fr-simp-en-noun-1HOu6d1y",
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsɪmp\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simp.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-simp.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-simp.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-simp.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-simp.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simp.wav"
    }
  ],
  "word": "simp"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Utilisé comme diminutif de simpleton (simplet) depuis le début du XXème siècle.",
    "Le terme est aujourd'hui parfois défini comme l'Acronyme de Sucker Idolizing Mediocre Pussy."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to simp",
      "ipas": [
        "\\ˈsɪmp\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "simps",
      "ipas": [
        "\\ˈsɪmps\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "simped",
      "ipas": [
        "\\ˈsɪmpt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "simped",
      "ipas": [
        "\\ˈsɪmpt\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "simping",
      "ipas": [
        "\\ˈsɪmp.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "S’emploie avec la préposition for."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_id": "en-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "@hongcrossing, tweet du 5 avril 2020",
          "text": "GODddddd i swore i would never simp for a man but look at this one"
        },
        {
          "ref": "@httpkuroken, tweet du 5 avril 2020",
          "text": "SHORT HAIR KENMA I WILL SIMP FOR YOU I WILL CLEAN YOUR SHOES FOR YOU I WILL WASH YOUR HAIR FOR YOU I WILL HOLD YOUR HANDS"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout faire pour attirer l’attention de quelqu’un envers qui on a de l’intérêt, être obsédé par cette personne."
      ],
      "id": "fr-simp-en-verb-p~afRZNS",
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsɪmp\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simp.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-simp.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-simp.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-simp.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-simp.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simp.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "harass"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "simp"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Utilisé comme diminutif de simpleton (simplet) depuis le début du XXème siècle.",
    "Le terme est aujourd'hui parfois défini comme l'Acronyme de Sucker Idolizing Mediocre Pussy."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "simps",
      "ipas": [
        "\\ˈsɪmps\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en anglais",
        "Termes péjoratifs en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "@FRANK_666_IERO, tweet du 6 avril 2020",
          "text": "this interview is so funny bc the interviewer was being a simp for gerard and frank just . fucking sat on gerards lap and caressed his face while KEEPING EYE CONTACT WITH THE INTERVIEWER . like damn ok frank"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelqu’un de très intéressé par une autre personne et qui fait tout pour qu’elle lui accorde son attention, voire pour aboutir à une relation sexuelle."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en anglais",
        "Termes péjoratifs en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "@changbinsballs, tweet du 6 avril 2020",
          "text": "I am nothing but a simp for Lee Taemin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelqu’un d’obsédé par une autre personne."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsɪmp\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simp.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-simp.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-simp.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-simp.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-simp.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simp.wav"
    }
  ],
  "word": "simp"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Verbes intransitifs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Utilisé comme diminutif de simpleton (simplet) depuis le début du XXème siècle.",
    "Le terme est aujourd'hui parfois défini comme l'Acronyme de Sucker Idolizing Mediocre Pussy."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to simp",
      "ipas": [
        "\\ˈsɪmp\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "simps",
      "ipas": [
        "\\ˈsɪmps\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "simped",
      "ipas": [
        "\\ˈsɪmpt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "simped",
      "ipas": [
        "\\ˈsɪmpt\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "simping",
      "ipas": [
        "\\ˈsɪmp.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "S’emploie avec la préposition for."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_id": "en-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en anglais",
        "Termes péjoratifs en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "@hongcrossing, tweet du 5 avril 2020",
          "text": "GODddddd i swore i would never simp for a man but look at this one"
        },
        {
          "ref": "@httpkuroken, tweet du 5 avril 2020",
          "text": "SHORT HAIR KENMA I WILL SIMP FOR YOU I WILL CLEAN YOUR SHOES FOR YOU I WILL WASH YOUR HAIR FOR YOU I WILL HOLD YOUR HANDS"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout faire pour attirer l’attention de quelqu’un envers qui on a de l’intérêt, être obsédé par cette personne."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsɪmp\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simp.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-simp.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-simp.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-simp.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-simp.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simp.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "harass"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "simp"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.