See siepman on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "siepmanat", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "siepmana", "tags": [ "singular", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "siepmaniid", "tags": [ "plural", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "siepmanii", "tags": [ "singular", "illative" ] }, { "form": "siepmaniidda", "tags": [ "plural", "illative" ] }, { "form": "siepmanis", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "siepmaniin", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "siepmaniin", "tags": [ "singular", "comitative" ] }, { "form": "siepmaniiguin", "tags": [ "plural", "comitative" ] }, { "form": "siepmanin", "tags": [ "essive" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "/ˈsie̯pmɑn/" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en same du Nord de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "e-girji.net", "text": "Ná eamis álget šaddat siepmanat, mat láddet geasi mielde.", "translation": "Ainsi, les graines qui mûriront tout au long de l’été, commencent à pousser dans le pistil." }, { "ref": "yle.fi", "text": "Nutti rávve čoaggit gáskálasa borgemánus ja čuohpastit dan sullii 15 sentte geažis doppe gos oidnojit siepmanat.", "translation": "Nutti recommande de cueillir les orties en août et de les couper à environ 15 centimètres de la pointe, là où les graines sont visibles." } ], "glosses": [ "Graine, pépin, semence." ], "id": "fr-siepman-se-noun-5ImhGKr8", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en same du Nord de la physiologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "avvir.no", "text": "Ovdal eat sáhttán nu olu dahkat jus siepmanis ii lean buorre kvalitehta. Dál sáhttit mii viežžat siepmaniid bálluin ja insemineret siepmana maid de bidjat njuolga moni sisa náluin, čilge bioinšenevra Inger Olaussen Pingvinavisai bláđđái.", "translation": "Avant, nous ne pouvions pas faire grand-chose quand le sperme n’était pas de bonne qualité. Maintenant, nous pouvons aller chercher le sperme dans les testicules et inséminer le sperme que nous plaçons alors directement à l’intérieur de l’ovule avec une aiguille, explique l’ingénieure en biologie Inger Olaussen Pingvinavisai dans le journal." } ], "glosses": [ "Sperme, semence." ], "id": "fr-siepman-se-noun-RsoNfWSw", "topics": [ "physiology" ] } ], "synonyms": [ { "word": "dákti" }, { "word": "siemagolggus" } ], "word": "siepman" }
{ "categories": [ "Lemmes en same du Nord", "Noms communs en same du Nord", "same du Nord" ], "forms": [ { "form": "siepmanat", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "siepmana", "tags": [ "singular", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "siepmaniid", "tags": [ "plural", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "siepmanii", "tags": [ "singular", "illative" ] }, { "form": "siepmaniidda", "tags": [ "plural", "illative" ] }, { "form": "siepmanis", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "siepmaniin", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "siepmaniin", "tags": [ "singular", "comitative" ] }, { "form": "siepmaniiguin", "tags": [ "plural", "comitative" ] }, { "form": "siepmanin", "tags": [ "essive" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "/ˈsie̯pmɑn/" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en same du Nord", "Lexique en same du Nord de la botanique" ], "examples": [ { "ref": "e-girji.net", "text": "Ná eamis álget šaddat siepmanat, mat láddet geasi mielde.", "translation": "Ainsi, les graines qui mûriront tout au long de l’été, commencent à pousser dans le pistil." }, { "ref": "yle.fi", "text": "Nutti rávve čoaggit gáskálasa borgemánus ja čuohpastit dan sullii 15 sentte geažis doppe gos oidnojit siepmanat.", "translation": "Nutti recommande de cueillir les orties en août et de les couper à environ 15 centimètres de la pointe, là où les graines sont visibles." } ], "glosses": [ "Graine, pépin, semence." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Exemples en same du Nord", "Lexique en same du Nord de la physiologie" ], "examples": [ { "ref": "avvir.no", "text": "Ovdal eat sáhttán nu olu dahkat jus siepmanis ii lean buorre kvalitehta. Dál sáhttit mii viežžat siepmaniid bálluin ja insemineret siepmana maid de bidjat njuolga moni sisa náluin, čilge bioinšenevra Inger Olaussen Pingvinavisai bláđđái.", "translation": "Avant, nous ne pouvions pas faire grand-chose quand le sperme n’était pas de bonne qualité. Maintenant, nous pouvons aller chercher le sperme dans les testicules et inséminer le sperme que nous plaçons alors directement à l’intérieur de l’ovule avec une aiguille, explique l’ingénieure en biologie Inger Olaussen Pingvinavisai dans le journal." } ], "glosses": [ "Sperme, semence." ], "topics": [ "physiology" ] } ], "synonyms": [ { "word": "dákti" }, { "word": "siemagolggus" } ], "word": "siepman" }
Download raw JSONL data for siepman meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.