See siam on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "aims" }, { "word": "Amis" }, { "word": "amis" }, { "word": "mais" }, { "word": "maïs" }, { "word": "Masi" }, { "word": "misa" }, { "word": "Sami" }, { "word": "Sámi" }, { "word": "sami" }, { "word": "sima" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Antonomases en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De Siam par antonomase." ], "forms": [ { "form": "siams", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des jeux", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Jouer au siam." }, { "ref": "Nodier, Fée Miettes, 1831", "text": "Le moule s'échappa; il roula par terre aussi prestement que s'il avait été lancé par un joueur de siam ou par un discobole." } ], "glosses": [ "Jeu de quille qui se joue avec une roulette dont une face est plus petite que l'autre, de sorte qu'elle ne roule pas en ligne droite, mais décrit une courbe sur le sol." ], "id": "fr-siam-fr-noun-4plvk6lD", "topics": [ "games" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "siam" } { "anagrams": [ { "word": "mais" }, { "word": "Mias" }, { "word": "Saim" }, { "word": "Sima" }, { "word": "Smai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apocope de siamo." ], "forms": [ { "form": "(noi) siam" }, { "form": "che (noi) siam" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "related": [ { "word": "siamo" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "essere" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel de l’indicatif présent de essere." ], "id": "fr-siam-it-verb-4p1q83Ly" }, { "form_of": [ { "word": "essere" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du subjonctif présent de essere." ], "id": "fr-siam-it-verb-fMTyMSAX" }, { "form_of": [ { "word": "essere" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel de l’impératif présent de essere." ], "id": "fr-siam-it-verb-PrS-nHUG" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsjam\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "siam" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "èsser" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du subjonctif présent du verbe èsser." ], "id": "fr-siam-oc-verb-upV7NE1Q" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\si.ˈan\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "siam" }
{ "anagrams": [ { "word": "aims" }, { "word": "Amis" }, { "word": "amis" }, { "word": "mais" }, { "word": "maïs" }, { "word": "Masi" }, { "word": "misa" }, { "word": "Sami" }, { "word": "Sámi" }, { "word": "sami" }, { "word": "sima" } ], "categories": [ "Antonomases en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De Siam par antonomase." ], "forms": [ { "form": "siams", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français des jeux" ], "examples": [ { "text": "Jouer au siam." }, { "ref": "Nodier, Fée Miettes, 1831", "text": "Le moule s'échappa; il roula par terre aussi prestement que s'il avait été lancé par un joueur de siam ou par un discobole." } ], "glosses": [ "Jeu de quille qui se joue avec une roulette dont une face est plus petite que l'autre, de sorte qu'elle ne roule pas en ligne droite, mais décrit une courbe sur le sol." ], "topics": [ "games" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "siam" } { "anagrams": [ { "word": "mais" }, { "word": "Mias" }, { "word": "Saim" }, { "word": "Sima" }, { "word": "Smai" } ], "categories": [ "Apocopes en italien", "Formes de verbes en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Apocope de siamo." ], "forms": [ { "form": "(noi) siam" }, { "form": "che (noi) siam" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "related": [ { "word": "siamo" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "essere" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel de l’indicatif présent de essere." ] }, { "form_of": [ { "word": "essere" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du subjonctif présent de essere." ] }, { "form_of": [ { "word": "essere" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel de l’impératif présent de essere." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsjam\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "siam" } { "categories": [ "Formes de verbes en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "èsser" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du subjonctif présent du verbe èsser." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\si.ˈan\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "siam" }
Download raw JSONL data for siam meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.