"shoe" meaning in All languages combined

See shoe on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈʃu\, \ˈʃuː\, ʃu Audio: En-us-shoe.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shoe.wav Forms: shoes [plural]
  1. Chaussure, soulier. Note d’usage : Souvent au pluriel en référant à une paire de chaussures pour les deux pieds.
    Sense id: fr-shoe-en-noun-WVaSQ0d5
  2. Mitard, cachot de prison. Tags: slang
    Sense id: fr-shoe-en-noun-XMIIpiim Categories (other): Termes argotiques en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (bordure en métal de l’œillet): grommet Related terms (œillet): eyelet
Categories (other): Chaussures en anglais, Lemmes en anglais, Noms communs en anglais, Verbes irréguliers en anglais, Anglais Derived forms: greenshoe, if the shoe fits, if the shoe fits, wear it, shoe brush, shoebrush, shoe polish, shoe repair shop, shoebeam, shoegazing, shoegear, shoehorn, shoelace, shoemaker, shoeshine, shoestring, stand in someone’s shoes, the shoe is on the other foot, tie one’s shoes

Verb [Anglais]

IPA: \ˈʃu\, \ˈʃuː\, ʃu Audio: En-us-shoe.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shoe.wav Forms: to shoe [infinitive], shoes [present, third-person, singular], shod [preterite], shod [participle, past], shoeing [participle, present]
  1. Ferrer (un cheval, un mulet, etc.)
    Sense id: fr-shoe-en-verb-nXXSXrmt
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Pitcairnais]

  1. Spectacle.
    Sense id: fr-shoe-pih-noun-R-Zlcjw5
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chaussures en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes irréguliers en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "greenshoe"
    },
    {
      "word": "if the shoe fits"
    },
    {
      "word": "if the shoe fits, wear it"
    },
    {
      "word": "shoe brush"
    },
    {
      "word": "shoebrush"
    },
    {
      "word": "shoe polish"
    },
    {
      "word": "shoe repair shop"
    },
    {
      "word": "shoebeam"
    },
    {
      "word": "shoegazing"
    },
    {
      "word": "shoegear"
    },
    {
      "word": "shoehorn"
    },
    {
      "word": "shoelace"
    },
    {
      "word": "shoemaker"
    },
    {
      "word": "shoeshine"
    },
    {
      "word": "shoestring"
    },
    {
      "word": "stand in someone’s shoes"
    },
    {
      "word": "the shoe is on the other foot"
    },
    {
      "word": "tie one’s shoes"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "shoes",
      "ipas": [
        "\\ˈʃuz\\",
        "\\ˈʃuːz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "œillet",
      "word": "eyelet"
    },
    {
      "sense": "bordure en métal de l’œillet",
      "word": "grommet"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chaussure, soulier. Note d’usage : Souvent au pluriel en référant à une paire de chaussures pour les deux pieds."
      ],
      "id": "fr-shoe-en-noun-WVaSQ0d5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mitard, cachot de prison."
      ],
      "id": "fr-shoe-en-noun-XMIIpiim",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃu\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʃuː\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-shoe.ogg",
      "ipa": "ʃu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/En-us-shoe.ogg/En-us-shoe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shoe.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shoe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shoe.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shoe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shoe.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shoe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shoe.wav"
    }
  ],
  "word": "shoe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chaussures en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes irréguliers en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to shoe",
      "ipas": [
        "\\ˈʃu\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "shoes",
      "ipas": [
        "\\ˈʃuz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "shod",
      "ipas": [
        "\\ˈʃɑd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "shod",
      "ipas": [
        "\\ˈʃɑd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "shoeing",
      "ipas": [
        "\\ˈʃu.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ferrer (un cheval, un mulet, etc.)"
      ],
      "id": "fr-shoe-en-verb-nXXSXrmt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃu\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʃuː\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-shoe.ogg",
      "ipa": "ʃu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/En-us-shoe.ogg/En-us-shoe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shoe.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shoe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shoe.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shoe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shoe.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shoe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shoe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "shoe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en pitcairnais issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en pitcairnais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pitcairnais",
      "orig": "pitcairnais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'anglais show."
  ],
  "lang": "Pitcairnais",
  "lang_code": "pih",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Spectacle."
      ],
      "id": "fr-shoe-pih-noun-R-Zlcjw5"
    }
  ],
  "word": "shoe"
}
{
  "categories": [
    "Chaussures en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Verbes irréguliers en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "greenshoe"
    },
    {
      "word": "if the shoe fits"
    },
    {
      "word": "if the shoe fits, wear it"
    },
    {
      "word": "shoe brush"
    },
    {
      "word": "shoebrush"
    },
    {
      "word": "shoe polish"
    },
    {
      "word": "shoe repair shop"
    },
    {
      "word": "shoebeam"
    },
    {
      "word": "shoegazing"
    },
    {
      "word": "shoegear"
    },
    {
      "word": "shoehorn"
    },
    {
      "word": "shoelace"
    },
    {
      "word": "shoemaker"
    },
    {
      "word": "shoeshine"
    },
    {
      "word": "shoestring"
    },
    {
      "word": "stand in someone’s shoes"
    },
    {
      "word": "the shoe is on the other foot"
    },
    {
      "word": "tie one’s shoes"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "shoes",
      "ipas": [
        "\\ˈʃuz\\",
        "\\ˈʃuːz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "œillet",
      "word": "eyelet"
    },
    {
      "sense": "bordure en métal de l’œillet",
      "word": "grommet"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chaussure, soulier. Note d’usage : Souvent au pluriel en référant à une paire de chaussures pour les deux pieds."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes argotiques en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Mitard, cachot de prison."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃu\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʃuː\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-shoe.ogg",
      "ipa": "ʃu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/En-us-shoe.ogg/En-us-shoe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shoe.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shoe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shoe.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shoe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shoe.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shoe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shoe.wav"
    }
  ],
  "word": "shoe"
}

{
  "categories": [
    "Chaussures en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes irréguliers en anglais",
    "Verbes transitifs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to shoe",
      "ipas": [
        "\\ˈʃu\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "shoes",
      "ipas": [
        "\\ˈʃuz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "shod",
      "ipas": [
        "\\ˈʃɑd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "shod",
      "ipas": [
        "\\ˈʃɑd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "shoeing",
      "ipas": [
        "\\ˈʃu.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ferrer (un cheval, un mulet, etc.)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃu\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʃuː\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-shoe.ogg",
      "ipa": "ʃu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/En-us-shoe.ogg/En-us-shoe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shoe.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shoe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shoe.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shoe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shoe.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shoe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shoe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "shoe"
}

{
  "categories": [
    "Mots en pitcairnais issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en pitcairnais",
    "pitcairnais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'anglais show."
  ],
  "lang": "Pitcairnais",
  "lang_code": "pih",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Spectacle."
      ]
    }
  ],
  "word": "shoe"
}

Download raw JSONL data for shoe meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.