"seul gent, seul well" meaning in All languages combined

See seul gent, seul well on Wiktionary

Phrase [Breton]

  1. Le plus tôt sera le mieux.
    Sense id: fr-seul_gent,_seul_well-br-phrase-mY9s4B8c Categories (other): Exemples en breton, Mots proverbiaux en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de seul, kent et gwell."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mots proverbiaux en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Amable-Emmanuel Troude, Nouveau dictionnaire pratique breton-français, Brest, 1876, page 444",
          "text": "Prinsez vad, eme Berik, seul gent, seul well !",
          "translation": "Bonne Princesse, dit Pierrick, le plus tôt sera le mieux !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le plus tôt sera le mieux."
      ],
      "id": "fr-seul_gent,_seul_well-br-phrase-mY9s4B8c",
      "raw_tags": [
        "Proverbial"
      ]
    }
  ],
  "word": "seul gent, seul well"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en breton",
    "Locutions-phrases en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de seul, kent et gwell."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Mots proverbiaux en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Amable-Emmanuel Troude, Nouveau dictionnaire pratique breton-français, Brest, 1876, page 444",
          "text": "Prinsez vad, eme Berik, seul gent, seul well !",
          "translation": "Bonne Princesse, dit Pierrick, le plus tôt sera le mieux !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le plus tôt sera le mieux."
      ],
      "raw_tags": [
        "Proverbial"
      ]
    }
  ],
  "word": "seul gent, seul well"
}

Download raw JSONL data for seul gent, seul well meaning in All languages combined (0.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-08 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.